| Brian, sinto-me um pouco culpado. se não fosse por mim, nunca... te terias exposto a esse lixo. | Open Subtitles | براين اشعر ببعض الذنب لولاي لما تعرضت لذلك المخدر |
| Não terias uma porta se não fosse por mim. | Open Subtitles | لم تكنْ لتملك عتبة باب لولاي أنا أطلب معروفاً |
| Deveria lembrar que se não fosse por mim, você seria só mais um pontinho na parede. | Open Subtitles | يجب أن تتذكري أنه لولاي لكنت فقط بقعة أخرى على الجدار |
| A Liber8 não existiria se não fosse por mim. | Open Subtitles | جماعة "التحرير" لم تكن ليكن لها وجود لولاي |
| se não fosse por mim, o ressonador não teria sido libertado e o nosso plano não estaria, novamente, em andamento. | Open Subtitles | لولاي لما تم إطلاق سراح المرنان وعادت خطتنا إلى مسارها الصحيح |
| Não, és menor. Nem poderias colocar uma aposta se não fosse por mim. | Open Subtitles | كلا، إنك قاصر ما كنتِ لتتمكني من المراهنة لولاي |
| Já estavas longe se não fosse por mim. | Open Subtitles | لماذا يجب أن يكون الأمر هكذا ؟ كنا لنرحل منذ مدة لولاي |
| O Bugsy não estaria aqui se não fosse por mim. | Open Subtitles | ـ باغزي ـ لم يكن ليكون هنا لولاي |
| Tauntaun, uma ova. se não fosse por mim vocês estariam todos mortos. | Open Subtitles | سحلية أم لا , لولاي لكنتم الآن موتى |
| se não fosse por mim, poderias ir? | Open Subtitles | لولاي لكُنتَ استطعتَ القيام بذلك؟ |
| Eu salvei-te! se não fosse por mim, tínhamos ido todos presos. | Open Subtitles | لقد أنقذتكم، لولاي لكنتَم في السجن الآن! |
| se não fosse por mim, terias metade da Guarda Nacional | Open Subtitles | لولاي أنا، لكانت نصف قوات الحرس الوطني... |
| se não fosse por mim, estarias na sarjeta. | Open Subtitles | أستحق بعض الاحترام! لولاي لكنتِ الآن في الحضيض |
| Não existia Olivia Pope se não fosse por mim. | Open Subtitles | لم يكن لتكون هناك اوليفيا بوب لولاي |
| se não fosse por mim, nem estaríamos lá em primeiro lugar. | Open Subtitles | إذن لولاي أنا، ما كنا سننجح |
| se não fosse por mim, não estarias aqui agora. | Open Subtitles | لولاي لما كنتِ حية الآن |
| se não fosse por mim, não terias sido capturada. | Open Subtitles | لولاي ما كانوا ليمسكوا بكِ |
| E se não fosse por mim, não terias ganho. | Open Subtitles | و لولاي لما ربحت |
| Nada tinha acontecido se não fosse por mim. | Open Subtitles | لم يكُن ليحدث لولاي أنا |
| Nada disto teria acontecido se não fosse por mim. | Open Subtitles | لما حدث أيّ من ذلك لولاي. |