"seguro dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تأمينه
        
    Insiste que o seguro dele cobre este tratamento. Open Subtitles هو يصر ان شركة تأمينه تغطي هذه الاجراءات
    Odeio dizê-lo, mas estou mais com o Rupert por causa do seguro dele. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك , لكنني غالبا مع روبرت بسبب تأمينه
    Já lhe disse que o seguro dele cobre que fazemos a cirurgia aqui. Open Subtitles لقد أخبرته بأن تأمينه مضبوط يمكننا أن نفعل العملية الجراحية هنا
    Colegas. se os sintomas se afastaram e não conseguem encontrar uma causa, o seguro dele não vai cobrir isso. Open Subtitles زملائي, إذا تشخيصكم انتهى وأنتم لم تستطيعوا تشخيص الحالة فإن تأمينه لن يغطي!
    O seguro dele não o deixa ficar aqui mais tempo. Open Subtitles تأمينه لن يغطّي البقاء هنا أطول
    O seguro dele só cobria 60% das despesas do internamento. - Ele optou pelo mais barato. Open Subtitles تأمينه كان يغطي 60% فقط من تكاليف الإقامة، لذا كان ليوافق فقط على الخيار الأرخص
    O quê? O seguro dele está expirado? Open Subtitles هل انتهت بوليصة تأمينه أم ماذا ؟
    Disse que o seguro dele era do condado? Open Subtitles أقلتَ أنّ تأمينه الصحي تابع للمقاطعة؟
    Se a Gambrelli for condenada, o Ballon vê-se envolvido num escândalo e o Clouseau era o seguro dele contra esse escândalo. Open Subtitles ... إذا ماريا غامبريللي أصبحت مدانه فإن بالون سيكون غارقاً حتى أذنيه .في فضيحه حقيره جداً و كلوزو كان هو وثيقة تأمينه .ضد مثل هذه الفضيحه
    O seguro dele está a acabar... Open Subtitles - ومن ثم فقد أوشك تأمينه على الإنتهاء , لذا ...
    O seguro dele expirou. Open Subtitles لقد انتهى تأمينه
    O Hank acha que o seguro dele está a pagar tudo. Open Subtitles يظنّ (هانك) بأن تأمينه يسدد كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more