"sei lidar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع التعامل
        
    • أعرف كيف أتعامل
        
    • يمكنني التعامل
        
    • أعرف كيفية التعامل
        
    É óbvio que não Sei lidar com o dia-a-dia de uma relação. Open Subtitles أجل، من الواضح أنني لا أستطيع التعامل مع حياة الارتباط اليومية
    Tentei contar-te, mas tu estavas toda "Sei lidar com isso". Open Subtitles لقد حاولت إخباركِ, ولكنك ولكنت كنت تقولين, أستطيع التعامل هذا الأمر
    Magoaste-me, mas Sei lidar com isso, porque sou adulta. Open Subtitles لقد آذيتني, حسناً ؟ جرحت مشاعري لكني أستطيع التعامل مع الأمر لإني أرتدي سروال الفتاة الكبيرة
    Se os molhar, vão multiplicar-se. Eu Sei lidar com eles. Open Subtitles وإن تبللوا سيتكاثرون أعرف كيف أتعامل معهم
    - Queríamos fazer umas perguntas. - Eu Sei lidar com esta gente. Open Subtitles جيس ، دعي الأمر لي ، أعرف كيف أتعامل مع هؤلاء الناس
    Com os loucos Sei lidar. É a minha especialidade. Open Subtitles شخص مجنون، يمكنني التعامل مع هذا إنه إختصاصي.
    Sei lidar com mexicanos. Toda a vida o fiz. Open Subtitles أعرف كيفية التعامل مع المكسيكيين فقـد كنت أفعلهـا طـوال حياتي
    Sei lidar com um homem ambicioso! Open Subtitles أستطيع التعامل مع الطامحين إذ يمكن شراؤهم
    Não Sei lidar com pessoas destas... Open Subtitles ! لا أستطيع التعامل مع مثل هذا النوع من الأشخاص
    Com eles é diferente. Sei lidar com eles. Open Subtitles إنهم مختلفون أستطيع التعامل معهم
    Sei lidar com um homem ambicioso! Open Subtitles أستطيع التعامل مع رجل طُموح، يمكن شراءه!
    Sei lidar com isso. Open Subtitles أستطيع التعامل مع ذلك.
    Salvaste-me a vida, Homer, eu não Sei lidar com estes fãs loucos. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي يا (هومر). لا أستطيع التعامل مع هؤلاء الأنصار الأشداء.
    Sei lidar com escumalha. Open Subtitles أستطيع التعامل مع الحثالة
    Colocou-me nisto porque Sei lidar com o Eyal. Open Subtitles أنتِ اخترتينى لهذا لأنك (تعلمى أستطيع التعامل مع (إيال
    Sei lidar com o campónio. Confia em mim. Open Subtitles أعرف كيف أتعامل مع الهمجيين تحلِّ ببعض الإيمان
    Não se preocupe. Sei lidar com esta gentalha. Open Subtitles لا تقلق، أعرف كيف أتعامل مع أمثاله
    Sei lidar com actores malucos. Open Subtitles أعرف كيف أتعامل مع الممثلين المجانين؟
    É verdade, também fico obcecado, mas Sei lidar com isso. Tenho anos de experiência. Open Subtitles حسناً، لقد غضبت ولكن يمكنني التعامل مع هذا
    Sei lidar com a dor. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الألم.
    Sei lidar com as mulheres. É a segunda coisa que sei fazer melhor. Open Subtitles فأنا أعرف كيفية التعامل مع النساء فهذا ثاني أفضل شيء أجيده
    - Mas eu não Sei lidar com isto. Open Subtitles ولكن لا أعرف كيفية التعامل معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more