"sei onde ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف مكانه
        
    • أعلم أين هو
        
    • أجهل مكانه
        
    • اعلم أين
        
    • اعرف مكانه
        
    • أعلم مكانه
        
    • أعرفُ أين
        
    • عرفتُ مكانه
        
    Mas sei onde ele está. Vou buscá-lo e dou-lho. Juro. Open Subtitles ولكني أعرف مكانه سأذهب وأحضره وأعطيه لك، أقسم لك
    Já disse ao FBI que não sei onde ele está. Open Subtitles لقد أخبرت مكتب التحقيقات الفيدرالي بالفعل لا أعرف مكانه
    Aposto que o dinheiro lhe ia dar jeito, mas... não sei onde ele está. Open Subtitles يمكنه الاستفادة من المال لكننى لا أعرف مكانه
    Não sei onde ele está. Quanto tempo vamos continuar com isto? Open Subtitles لا أعلم أين هو كم من الوقت سنستمر بعمل هذا؟
    Ele tenta contactar-me, mas eu não sei onde ele está, e não consigo perceber o que ele me está a tentar dizer. Open Subtitles يحاول الوصول إليّ، لكنّي أجهل مكانه ولا أفهم ما يحاول قوله.
    Não te preocupes. sei onde ele foi. Open Subtitles لكن لا تخف أبي أنا اعلم أين ذهب
    Ele pode estar preso, mas ao menos, desta vez, sei onde ele está. Open Subtitles ربما يكون مسجونا لكن على الاقل هذه المرة اعرف مكانه
    Não desisti dele. Só não sei onde ele está. Open Subtitles لم أتخلّى عنه، إنّما لا أعلم مكانه فحسب.
    Não sei onde ele mora. Ou qualquer coisa acerca dele. Open Subtitles لكنّي لا أعرفُ أين يُقيم و لا أعرف أيّ شيءٍ عنه.
    Eu sei onde ele está. Open Subtitles لقد عرفتُ مكانه
    Não sei onde ele está, precisamos de sair. Open Subtitles أعرف مكانه يجب أن نخرج من هنا، هيا بنا حسناً
    Não só não sei onde ele está, como também não sei quando ou se voltará. Open Subtitles لستُ أعرف مكانه فحسب بل لا أعرف متى أو ما إذا كان سيعود
    Para minha própria segurança, não sei onde. Ele foi-se. Open Subtitles أنا لا أعرف مكانه من أجل سلامتى, لقد ذهب.
    Mas nem sei onde ele está. Vamos por partes. Open Subtitles ـ لكني لا أعرف مكانه حتى ـ الأهم قبل المهم
    Olha, o meu pai não está em casa. Não sei onde ele está. Open Subtitles أنظر ، أبي ليس في المنزل ولا أعرف مكانه
    Eu já disse, não sei onde ele está. Open Subtitles لقد أخبرتك مسبقاً أني لا أعرف مكانه
    Não sei onde ele está, mas... talvez alguém saiba. Open Subtitles لا أعرف مكانه لكن أحدهم قد يعرف
    Acho que sei onde ele está. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف مكانه
    Porque eu não sei onde ele está. Open Subtitles لأنى لا أعرف مكانه
    sei onde ele está. Escondi-o para que os médicos... Open Subtitles أعلم أين هو .. خبأته كي لا يستطيع الأطباء
    - Por favor, ajude-o, já não sei onde ele está. Open Subtitles أنه صديقي أرجوك ساعده أنا لا أعلم أين هو الآن
    Estás a fazer bluff. Ele está escondido. Nem eu sei onde ele está. Open Subtitles إنك تهذي، إنه مختبئ، إنّي حتّى أجهل مكانه.
    Não sei onde ele está. Você é que manda. Open Subtitles (يجب أن اقبض على (تـشـــن = و لكني لا اعلم أين فهو لم يعد بعد =
    Mas sei onde ele está e como consegui-lo. Open Subtitles لكني اعرف مكانه وكيفية اخراجه
    Não sei onde ele está. Estás em L.A.? Viste o sinal de Hollywood? Open Subtitles أنا لا أعلم مكانه هل أنتى فى لوس أنجلوس، هل رأيتى علامة هوليود ؟
    Acho que sei onde ele foi. Open Subtitles أعتقدُ أني أعرفُ أين ذهب
    Quer dizer, sei onde ele está. Open Subtitles عرفتُ مكانه. و أنتِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more