"seja culpado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مذنباً
        
    • يكون مذنب
        
    Deve sentir algo por Angel, mesmo que seja culpado. Open Subtitles يجب أن تتعاطف مع انخيل حتى لو كان مذنباً ـ أجل ..
    Para além de todas as pessoas merecerem um julgamento justo, também não acho que ele seja culpado das acusações e... Open Subtitles - ما عدا الحقيقة بأنّ كُلّ شخص - .. يستحق محاكمة عادلة , فلا أعتقد أنه مذنباً بالتهم
    Quer que eu seja culpado, por isso inventou esta história absurda para justificar a sua teoria. Open Subtitles تريد مني أن أكون مذنباً و لذلك قمتِ بإختلاق هذا الخيال المُفصل لاستيعاب نظريتك.
    O tipo é manhoso. Vamos esperar que seja culpado também. Open Subtitles لنأمل أن يكون مذنب ايضاً
    Não tenta enforcar-se a menos que seja culpado. Open Subtitles لا تحاول أن تعلّق نفسك ما لم كنتَ مذنباً
    Espero que tenha sido ele! Espero que seja culpado! Open Subtitles آمل أنه من فعلها ، آمل أن يكون مذنباً
    É impossível que seu filho seja culpado de um dos crimes. Open Subtitles من المستحيل أن يكون أبنك مذنباً ... باحدى الجريمتين
    - Queres que o teu pai seja culpado? Open Subtitles هل تريدين أن يكون أبيكِ مذنباً ؟
    Ah, eu tenho certeza que quer que ele seja culpado. Open Subtitles أنت تريده أن يكون مذنباً
    Estamos abertos à ideia de que ele não seja culpado de nenhuma das mortes. Open Subtitles نحن منفتحون لفكرة أنّ السيّد (ويليامز) قد لا يكون مذنباً بجريمتي القتل
    Eu sei que o Zook é teu amigo e não queres que ele seja culpado, Open Subtitles انظر، أنا أعلم أن (زوك) صديقك ولا تريد أن يكون مذنباً
    Espero que você seja culpado. Open Subtitles أتمنى بحق أن تكون مذنباً!
    E talvez o Daniel seja culpado. Open Subtitles -وقد يكون (دانيال) مذنباً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more