A consciência engloba todos os estados de sentimento, de sensibilidade ou perceção. | TED | الوعي يتألف من كل حالات الشعور أو الإحساس أو الانتباه |
A sensibilidade musical ainda torna a obra de Murakami mais hipnótica. | TED | هذا الإحساس الموسيقي جعل من عمل موراكامي أكثر إبهارًا. |
A sensibilidade da pontas dos dedos é a mesma dos pés. | Open Subtitles | وأطراف أصابعهن لها نفس الاحساس الذي في أقدامهن |
A radiação ultravioleta proveniente do arco eléctrico da máquina de soldar com o tempo, pode causar sensibilidade severa à luz. | Open Subtitles | الأشعة فوق البنفسجية الناتجة عن قوس اللحام الكهربائي ممكن أن تسبب حساسية شديدة تجاه الضوء مع مرور الوقت |
E é usada até para assuntos sensíveis como criar sensibilidade sobre violência com base no género. | TED | وقد تم استخدامه في مواضيع حساسة مثل بناء الوعي بخصوص العنف القائم على الجنس. |
Acho que os botões de sensibilidade aumentaram para 11 desde a explosão. | Open Subtitles | أعتقد فقط أن مقابض حساسيتي قد إرتفعت إلى 11 منذ الإنفجار الكبير. |
Percebo a sua sensibilidade, eu próprio já tive problemas com o peso. | Open Subtitles | أفهم حساسيتك لقد عانيت بعض المتاعب بسبب وزني أيضاً |
O segundo problema foi eu não conseguir controlar precisamente a sensibilidade dos sensores. | TED | المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي. |
Repletos com fertilidade, sem falar em sensibilidade ou mesmo erotismo. | Open Subtitles | معطر، بالخصوبةِ، بدون الحاجة لذكر الإحساس أَو حتي الإثارة الجنسية. |
Visto que perdi a sensibilidade nas mãos há 10 minutos, tens uma definição curiosa de colaboração, Lex. | Open Subtitles | نظراً إلى أنني فقدت الإحساس بيدي من 10 دقائق تحديدك للتعاون غريب يا ليكس |
sensibilidade nos dedos das mãos e dos pés. Sem visíveis... | Open Subtitles | الإحساس بأصابع اليد و القدم سليم ، ما من جروح ظاهرة |
O paciente perdeu a sensibilidade no braço enquanto estava a esteroides. | Open Subtitles | المريض فقد الإحساس فى ذراعه بينماهو يأخذ ستيرويد مثبط للمنعة مما يستبعد المرض المناعي |
Nunca uses preservativos, filho. Tiram-te a sensibilidade toda. | Open Subtitles | لا تستخدم الواقي ابداً يا ابني انه يزيل كل الاحساس عند المضاجعة |
Boa mobilidade e sensibilidade. Não há danos na coluna vertebral. | Open Subtitles | الاحساس وحركة الأطراف جيدين لا علامة تدل على جرح الحبل الشوكي |
Edith Widder: Eu filmei aquilo com uma câmara intensificada que tem aproximadamente a sensibilidade do olho humano totalmente adaptado à escuridão. | TED | إيديث ويدير : لقد صورت هذا الفلم بواسطة كاميرا لها حساسية مثل حساسية العين البشرية في المناطق المظلمة |
Obter informações em hotéis requer uma certa sensibilidade. | Open Subtitles | الحصول على معلومات عن الفندق يتطلب لمسة حساسة |
Eu temia que a minha sensibilidade à temperatura complicaria esta noite. | Open Subtitles | حسنًا، أنا آسف أنا قلق فقط فقط أن حساسيتي للحرارة يمكن أن تجعل هذه ليلة صعبة |
Irá, eventualmente, causar paralisia, mas manterá, no entanto, a sua sensibilidade à dor. | Open Subtitles | انها سوف تتسبب في نهاية المطاف الشلل , حتى الآن الحفاظ على حساسيتك للألم. |
A sua extrema sensibilidade torna-os candidatos para detetar as ondas gravitacionais em futuros detetores espaciais. | TED | تميُزها بحساسية هائلة تجعلها مرشحة لاستخدامها في الكشف عن موجات الجاذبية في أجهزة الكشف الفضائية المستقبلية. |
Tem uma sensibilidade até 1,5 km em todas as direcções. | Open Subtitles | الذي يجعله حسّاس إلى ميل الآثار في أيّ إتّجاه. |
E a segunda questão de para que serve, eu invertê-la-ia e diria que não acho que a sensibilidade seja para alguma coisa. | TED | وثم السؤال الثاني عن ماهية غايته، أود أن أعكس ذلك و أود أن أقول أني لا أعتقد بأن الأحساس هو لأي شيء. |
Além disso, minha delicada sensibilidade feminina não ficou ofendida, na primeira vez que vi o Clark Jr. | Open Subtitles | بجانب أحاسيسي الأنثوية الحساسة لم تهان المرة الأولى عندما لمحت كلارك الصغير |
Ele tinha uma electro sensibilidade muito baixa. | Open Subtitles | المشكلة كانت أن حساسيته الكهربائية كانت منخفضة جداً. |
Além disso, as unhas melhoraram a sensibilidade dos dedos graças à sua superfície suplementar que detetava melhor as mudanças de pressão, enquanto trepavam. | TED | بالإضافة إلى ذلك، طوّرت الأظافر حساسيّة أصابعهم من خلال توفير سطحٍ إضافيٍّ للكشف عن التغيّرات في الضغط أثناء التسلّق. |
Lá está, de novo. Aumente a sensibilidade para 200%. | Open Subtitles | هذا هو ثانية زد الحساسية بنسبة 200 بالمائة |
Tem havido uma forte tendência para a miniaturização, melhor sensibilidade, tanto que, há alguns anos atrás, um aparelho GPS era como essa caixa grandalhona à esquerda das chaves. | TED | لقد أصبح هناك توجه قوي نحو تصغير الحجم ، وزيادة الدقة ، حتى أنه في سنوات خلت جهاز التتبع كان يشبه هذا الصندوق الغريب على يسار المفاتيح |
Ele era um maricas. Aquela merda da sensibilidade era uma seca. | Open Subtitles | أترى, كان عاهرة هذا الحساس كان يجعلنى أنام |