"ser meu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكون لي
        
    • تكون لي
        
    • تكون ملكي
        
    • ان نصبح
        
    • بأن تكون
        
    • تكون رجلي
        
    • يكون ابني
        
    Quero apenas que voltasse a amar-me e voltasse a ser meu como antigamente. Open Subtitles فقط أن يكون لي مرة أخري، مثلما كان سابقاً
    Aproveita o distintivo enquanto o tens, velhote, porque em Novembro passa a ser meu. Open Subtitles تَتمتّعُ بتلك الشارةِ بينما هو عِنْدَكَ , ايها العجوز، ' وبقدوم نوفمبر، سوف يكون لي.
    O drama era para ser meu. Open Subtitles وتراستي المشجعات دراما كانت من المفترض ان تكون لي
    Se eu puder pagar o que devo, vai tudo ser meu. Open Subtitles إذا أستطعت دفع ما أدينَ به سوف تكون ملكي
    Queres ser meu amigo? Está bem. Open Subtitles هل تريد ان نصبح اصدقاء فلنصبح
    Não sei bem se quero que continue a ser meu médico. Open Subtitles لست متأكدة من أني أرغب بأن تكون طبيبي بعد الآن.
    Ele tem que ser da igreja ortodoxa, assim... não posso chamá-lo para ser meu padrinho,embora, tecnicamente, você seja. Open Subtitles كان عليه ان يكون من طائفة اليونانييين الارتوذكس لذا انني لا استطيع ان اطلب منك ان تكون رجلي المفضل ، مع ذلك انك كذلك
    Mas sabes porque o Riley te foi retirado... porque ele pode não ser meu. Open Subtitles ولكنك تعلم بأنك ابتعدت عن رايلي لأنه لأنه قد لا يكون ابني
    Eu acredito... que, na verdade, isto aqui nunca vai poder ser meu. Open Subtitles أخشى .. أنّ هذا المكتب لا يمكنهُ أن يكون لي.
    Suponho que um dia tudo isto pode ser meu. Open Subtitles لذلك أعتقد أن كل هذا يمكن أن يكون لي في يوم من الأيام.
    Crédito que devia ser meu! Megatron! Open Subtitles الائتمان الذي يمكن يكون لي ميجاترون
    Metade do dinheiro devia ser meu. Open Subtitles نصف ذلك المال يجب أن يكون لي.
    Ele deveria ser meu. Open Subtitles هذا يجب أن يكون لي
    Se é um casino que ele quer comprar, ele vai ser meu. Open Subtitles ،(إذا كان قد اشترى (نادي قمار سوف يكون لي
    Acho que devia de deixar de ser meu médico. Open Subtitles لا أظن أن تكون لي طبيباً بعد الأن
    Por mais uma noite, pelo menos, podes ser meu. Open Subtitles ومن اجل ليلة واحدة على الأقل... ربما تكون لي.
    Quer ser meu psiquiatra? Open Subtitles كنت تريد أن تكون لي يتقلص؟ هاه؟
    Southfork era para ser meu desde o princípio. Open Subtitles "ثوثفورك" كانت يجب أن تكون ملكي من البداية...
    Queres ser meu amigo... meu amigo? Open Subtitles ...أتريد ان نصبح أصدقاء يا صديقي؟
    Queres ser meu amigo? Open Subtitles أتريد ان نصبح أصدقاء؟
    Nestas ocasiões eu gostaria ser meu primo, está na cavalaria. Open Subtitles في هذا المُناسبات فأنا كم رغبت بأن تكون إبن عمّي، لقد كان في سلاح الفرسان
    Gostava de ser meu condutor pessoal nos próximos 30 dias a $5.000 à semana? Open Subtitles ‫هل ترغب بأن تكون سائقي الخاص ‫لمدة ثلاثين يوم مقابل 5000 دولار بالأسبوع؟
    Acho que vou casar e quero saber se queres ser meu padrinho. Open Subtitles وأنا أريد فقط أن تكون رجلي الأفضل
    Ao olhar para o Leo, para os olhos e queixo dele, só me ocorreu: "Ele podia ser meu filho." Open Subtitles وتبحثون عن "ليو"، وعينيه، وذقنه كل ما قلته التالي " واو ربما يكون ابني "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more