Ajudou-me a reconciliar não ser parte da tua vida. | Open Subtitles | لقد جعلنى أتعود ألا أكون جزءاً من حياتكِ |
Vai ser parte do problema, ou vais ser a solução? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل على أن تكون جزءا من المشكلة، أو أنت الحل؟ |
Não sei se sabem o que é ser parte de algo que nos define para sempre, e de um jeito que vocês não gostariam de ser. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تعرف ما يشبه أن تكون جزءاً من شئ الذي تُعّرفك للأبد وبطريقة لا ترغب في أن تُعّرف بها |
Quero ser parte da vida de B.A. - Buenos Aires a Grande Cidade. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزء من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
Portanto, quer ser parte disso? Ou quer ficar sozinha? | Open Subtitles | اذأ هل تريدين أن تكوني جزء منه أو البقاء وحيده؟ |
A religião pode ser parte disso, mas não é necessariamente a primeira compulsão. Gideon, correr para as conclusões, saltar para as conclusões. | Open Subtitles | الدين ربما يكون جزءاً من هذا ولكن ليس من الضروري أن يكون أساسياً |
que julgamos ser parte importante da História da Humanidade e tem de estar neste museu. | Open Subtitles | نودّ أن نفكر أنه جزء مهم من تاريخ البشرية ويجب أن يكون بالمتحف |
Como posso escolher ser parte do seu mundo? | Open Subtitles | لو فقط اخترت ان تكوني جزء منه مجددا كيف بأمكاني ان اكون جزء من عالمك؟ |
Quero ser parte da equipa. Sim, está bem. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءً من الفريق - حسناً لا بأس - |
Não quis ser parte do seu problema, mas sou. | Open Subtitles | لم أرد أن أكون جزءاً من مشكلتك ولكني كذلك |
Quero ser parte da vida de B.A. - Buenos Aires a Grande Cidade. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
Quero ser parte da vida de B.A. Buenos Aires a Grande Cidade. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
Ele disse que queria ser parte da minha vida. | Open Subtitles | وقال انه يريد أن تكون جزءا من حياتي. |
Isso poderia ser parte de tudo, sabe. | Open Subtitles | يمكن أن تكون جزءا من كل هذا ، كما تعلمون. |
E eu acho que ela quer ser parte da vida do bebê. | Open Subtitles | وأعتقد أنها تريد أن تكون جزءا من حياة الطفل |
Ela quer ser parte da vida de B.A. - Buenos Aires a Grande Cidade. | Open Subtitles | تريد أن تكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
Ela quer ser parte da vida de B.A. - Buenos Aires a Grande Cidade. | Open Subtitles | تريد أن تكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
Isto foi uma chance de o conhecer, de ser parte dele. | Open Subtitles | هذه كانت فرصة لمقابلتها في الحقيقة أكون جزء منه |
Vocę quer ser parte dessa merda? | Open Subtitles | تريدين أن تكوني جزء من هدا الهراء؟ |
Já não se contenta em revisitar o local, precisa de ser parte dele. | Open Subtitles | لم يعد يكتفي بإعادة زيارة موقع الجريمة يحتاج إلى أن يكون جزءاً منها |
Deve ser parte do seu treino federal especial. | Open Subtitles | لابد أنه جزء من تدريب الفيدرال الخاص |
Estou tão grata por ser parte de algo onde a cura e o perdão são tão importantes. | Open Subtitles | انا ممتنه كثيرا ان اكون جزء من شئ حيث الشفاء والغفران مهمين للغاية |
- Óptimo, quero ser parte disso. | Open Subtitles | رائع، أود أن أكون جزءً من المهمة |
O que fizeste hoje, sacrificar-te para ser parte da cidade para tratar uma paciente, foi incrível. | Open Subtitles | اسمعي , مافعلته اليوم بالتضحية بنفسكِ من اجل ان تكوني جزء من هذه البلدة , وان تعالجي مريضاً كان ذلك مذهلاً |
Eu acredito em ser parte da solução, não do problema. | Open Subtitles | أؤمن بأن يجب الشخص أن يكون جزء من الحل لا المشكلة |
Nunca poderei ser parte desta cidade. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون جزءًا من هذه البلدة والدي تأكد من قيامه بهذا |
O mundo fora varrido por uma revolução boêmia, e eu viajara de Londres para ser parte dela. | Open Subtitles | كان العالم كان قد تم غزوه في الثورة البوهيمية وأنا قد سافرت من لندن لأكون جزءاً منه |
Precisamos de nos esforçar por compreender como é que a tecnologia poderá ser parte da solução, e não parte do problema. | TED | نحن بحاجة للعمل بجد لنعرف كيف يمكن للتكنولوجيا أن تكون جزء من الحل عوضا عن كونها جزء من المشكلة. |
Se queres ser parte da família, sim. Dr. Burke. | Open Subtitles | لو أردتِ ان تكوني جزءاً من العائلة , فنعم |