"ser quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكون عندما
        
    • أن تصبح عندما
        
    • تكوني عندما
        
    • أكون عندما
        
    • تكون حين
        
    • يكون عندما
        
    • أن تكونوا عندما
        
    • باستثناء عندما
        
    • ان تصبح عندما
        
    • ان تصبحين عندما
        
    • أكون مثله
        
    • ستصبحين عندما
        
    • تصبحى عندما
        
    Algum de vós consegue lembrar-se do que queriam ser quando tinham 17 anos? TED هل يستطيع أي أحد منكم تذكر ما كنت تريد أن تكون عندما كنت في السابعة عشر من العمر؟
    Pensa. Pensa como gostavas de ser quando fores grande. Open Subtitles فكر ,فكر فيما تتمنى أن تكون عندما تكبر
    Não.. Diz-lhes... Diz-lhes o que vais ser quando cresceres. Open Subtitles كلا، أخبرهم ماذا تريد أن تصبح عندما تكبر.
    Então, o que é que queres ser quando fores grande? Open Subtitles إذاً, ماذا تريدين أن تكوني عندما تكبرين؟
    Quando eu tinha sete anos, um adulto bem intencionado perguntou-me o que eu queria ser quando crescesse. TED عندما كنت في السابعة من عمري، سألني بالغ بحسن نية عما أريد أن أكون عندما أكبر.
    O que querias ser quando eras criança? Open Subtitles حسناً. وماذا أردت ان تكون حين كنت طفلاً؟
    A primeira coisa que gostaria de fazer é dar uma volta pela sala e perguntar o que cada um gostaria de ser quando crescer. Open Subtitles ارجوا منكم الجلوس. اول شيء اود فعله هو ان اجول في الغرفة وأن اسأل كل واحد ماذا يريد ان يكون عندما يكبُر.
    O que é que querias ser quando eras miúdo? Open Subtitles ماذا كنت تود أن تكون عندما كنت طفل؟
    É do tipo, as células cerebrais não decidiram o que querem ser quando crescerem. Open Subtitles كما وإن خلايا الدماغ لم تحدد ماذا تريد أن تكون عندما تنمو.
    Em que altura vai ela perceber que não vai ser o que quer ser quando for adulta? Open Subtitles لكن في نقطة ما هل سوف تدرك انها لن تحصل على ما تريد ان تكون عندما تكبر؟
    Eu não quero saber se não sabe o que quer ser quando crescer. Open Subtitles لا أبالي اذا كنت لا تعرف ماذا تريد ان تكون عندما تكبر
    O que querias ser quando eras mais novo? Open Subtitles ماذا كنت تريد أن تصبح عندما تكبر أعني عندما كنت طفلاً ؟
    Chegaste a acabar aquela composição sobre o que queres ser quando fores grande? Open Subtitles عند الانتهاء من تقريرك المدرسي ماذا تريد أن تصبح عندما تكبر ؟
    Tão feliz como pensavas que ias ser quando tinhas a minha idade? Open Subtitles سعيدة بقدر ما ظننتِ أن تكوني عندما كنتِ في عمري.
    Christine, o que é que queres ser quando cresceres? Open Subtitles كريستين، ماذا تريدين أن تكوني عندما تكبرين؟
    - Eles conseguem ouvir na mesma. Sr., eu sei o que quero ser quando for grande, um polícia! Open Subtitles سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي.
    Sabes. quando era um menino, eu não sabia o que queria ser quando crescesse. Open Subtitles أتعرفين، عندما كنتُ صغيراً، لم أعرف ماذا أردتُ أن أكون عندما أكبر،
    - O que quer ser quando crescer? Open Subtitles ماذا تريد أن تكون حين تكبر ؟
    O homem que todos queremos ser quando crescermos. Open Subtitles الرجل ونحن جميعا نريد أن يكون عندما يكبر.
    e começar a perguntar: "Como queres ser quando fores grande?" TED ونبدأ في سؤالهم، "كيف ترغبوا أن تكونوا عندما تكبروا؟"
    A não ser quando ela é suspeita de homicídio. Open Subtitles باستثناء عندما يكون لها مصلحة شخصية في القتل
    Que vais ser quando cresceres? Open Subtitles ماذا تريد ان تصبح عندما تكبر ؟
    O que queres ser quando cresceres? Open Subtitles ماذا عنك ؟ ماذا اردتي ان تصبحين عندما تكبرين ؟
    Tu... Não, não. O homem que desejava ser quando tinha a tua idade. Open Subtitles كلا بل بالرجل الذي تمنيت أن أكون مثله و أنا بعمرك
    Que queres ser quando fores grande? Open Subtitles ماذا ستصبحين عندما تكبرى ؟
    O que é que tu vais ser quando cresceres? Open Subtitles ماذا تريدين أن تصبحى عندما تنضجين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more