"seu marido e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوجكِ و
        
    • وزوجك
        
    • زوجك و
        
    • زوجكِ وسأترك
        
    • لزوجك و
        
    • لزوجكِ
        
    Parece que o seu DIU desalojou-se do útero, prendeu-se no piercing do seu marido e está cravado na sua parede vaginal. Open Subtitles حسناً , يبدو أن اللولب الرحمي خاصتكِ , تم ازاحته من الرحم علق بحلق زوجكِ و التصق بالجدار الرحمي
    Giles assassinou ao homem que matou a seu marido e quer que o tire de seu confinamento? Open Subtitles قتلَ جايلز الرجُل الذي قتلَ زوجكِ و الآن، تُريديني أن أخرجَهُ من الانفرادي؟
    Mas não por abandonar a seu marido e a seus filhos, não. Open Subtitles لكن ليسَ لأنكِ تركتِ زوجكِ و أطفالكِ، لا
    Tudo bem. Estamos a falar sobre quando o seu marido e eu nos encontramos. Open Subtitles نحن نتحدث عن الوقت الذي التقينا فيه أنا وزوجك
    Na verdade, Mrs. Whitaker, penso que talvez seria melhor... se o seu marido e eu conversássemos em privado. Open Subtitles في الحقيقة سيدة"وايتكر" أعتقد أنه من الأفضل... إذا تحدثت أنا وزوجك على انفراد
    Pode imaginar... o seu marido e filha numa ilha, um lugar tranquilo. Open Subtitles بإمكانك أن تتخيلي زوجك و ابنتك في ليلة في مكان جميل
    Entregue-me o seu marido e liberto o seu filho. Open Subtitles اتركي زوجكِ وسأترك ابنكِ
    O mesmo para o seu marido, e irmão dele e a Sra. Hemphill. Está bem. Open Subtitles نفس الشيء بالنسبة لزوجك و أخيه و الآنسة هامفيل.
    Mas quero descobrir quem fez isto ao seu marido e trazê-lo à justiça. Open Subtitles و لكني أريد أن أعرف من الذي قام بفعل ذلك لزوجكِ و تقديمه الى العدالة
    Darei US$ 20 milhões para matar o seu marido e sair daqui. Open Subtitles عشرون مليوناً لقتل زوجكِ و رحيلكِ من هنا
    Oiçam o que ouvirem, você, o seu marido e a sua filha ficam na cave. Open Subtitles مهما ما سمعته، أنتِ و زوجكِ و ابنتكِ ابقوا في القبو
    O seu marido e os amigos fumaram charros ontem à noite. Open Subtitles كان زوجكِ و رفقاءه يدخنون الحشيش البارحة,
    Como é que o seu marido e filhos encaram esta corrida para Procuradoria Estadual? Open Subtitles و كيف يتعامل زوجكِ و أطفالكِ بشأن شق طريقُكِ للنيابة العامة ؟
    Onde estudei? Que tal sobre o seu marido e filho? Open Subtitles ماذا عن زوجكِ و أبنكِ أخبريني عنهم
    Que tal sobre o seu marido e filho? Como é que eles eram? Open Subtitles ماذا عن زوجكِ و أبنكِ أخبريني عنهم
    O seu marido e eu falámos disso. Open Subtitles أجرينا أنا وزوجك هذا الحوار
    O seu marido e a senhora trabalhavam juntos? Open Subtitles أنتي وزوجك عملتما سويا ؟
    Também podemos falar com o seu marido e descobrir o que ele sabe. Open Subtitles أفرض أن نتحدّث إلى زوجك و نعرف ما يعرفه عن هذا
    Ainda bem que ama o seu marido e o queira ajudar Open Subtitles إسمعي أنا أحترم بأنك تحبين زوجك و تريدين ما هو جيد لصالحه
    Entregue-me o seu marido e liberto o seu filho. Open Subtitles اتركي زوجكِ وسأترك ابنكِ
    que votou no seu marido e que tem de ver que estão bem, seja a verdade ou não. Open Subtitles ولكنها لم تنسى الشعب الأمريكي الذين صوتوا لزوجك و الذين يحتاجون لرؤية أنكٍ بخير
    Drogou o seu marido e falsificou a confissão dele. Open Subtitles وأخذتي جرعة زائدة لزوجكِ وصغتي إعترافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more