"seu tio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عمك
        
    • خالك
        
    • عمها
        
    • عمكِ
        
    • عمّكِ
        
    • لعمك
        
    • عمهم
        
    • عمّه
        
    • عمّها
        
    • لعمه
        
    • بعمك
        
    • بعمّك
        
    • عمكم
        
    • عمّكَ
        
    • عمه
        
    O seu tio quer ir-se embora. Espera-o no vestíbulo. Open Subtitles عمك يريد الرحيل الآن هو بانتظارك في الصالة
    Muitas vezes vi a mesma expressão na cara do seu tio. Open Subtitles حسنا لقد رأيت هذه النظرة على وجه عمك مرات عديدة
    Então, fez exactamente o que o seu tio temia que fizesse. Open Subtitles اذن فأنت قد فعلت الشيئ الذي خشي عمك أن تفعله
    Aposto 50 cêntimos em como o seu tio não está aqui. Open Subtitles سأراهنك ب 50 سنت أن خالك ليس بداخلها الان
    Enviaram-na ao seu tio Patowomeck, senhor dos demónios nus daquela região e, a propósito, um conhecido meu. Open Subtitles قاموا بإرسالها إلى عمها باتوويماك رب الشياطين العاري في تلك المنطقة و من قبل ، أحد معارفه
    Quando seu tio sair, Chhoti pode também dar-lhe o seu xale, não? Open Subtitles عندما يذهب عمك للخارج، يمكن لجوتي أن تعطيه شاله أيضا، لا؟
    Apesar que o Hank me disse que talvez pudesse dar-me algum dinheiro, assim como fez com o seu tio David quando ele saiu. Open Subtitles أنا أريد مساعدتك فقد أخبرني هانك أنه بإمكانك إعطائي بعض المال كما فعلت مع عمك ديفد حين خرج من السجن أيضاً
    Não me atires para sociopatas como o seu tio. Open Subtitles لا تضعنى فى خانة المختلين عقلياً مثل عمك
    Enquanto estiver com isto, seu tio não conseguirá levá-la ao porão. Open Subtitles طالما تملكين هذا فلن يقدر عمك على أخذك إلى القبو
    Não se adquire o tipo de riqueza que o seu tio comandava sendo-se igual ao resto dos outros, pois não? TED لا تتلقى مقدار ثروة عمك بكونك مثل بقيتنا، صحيح؟
    Como seu tio deve ter ouvido durante as cruzadas estive preso em várias prisões sarracenas, Open Subtitles كما سمع عمك يا سيدتي أثناء الغزو سجنت عدة مرات فى عدة سجون مختلفة
    - Não, tenho que procurar o seu tio. Open Subtitles على أن أجد عمك و سأكون فى طريقى والآن أين هو ؟
    Quarta-feira, ela vai tratar de uma cárie com o seu tio Ivor. Open Subtitles في يوم الأربعاء لديها موعد أسنان مع عمك أيفور
    E esse seu tio nunca a avisou que não falasse com estranhos? Open Subtitles ألم يحذرك عمك أبدا من التحدث الى الغرباء؟ لا
    Você irá até seu tio, usurpador de seu reino... para reclamar seus direitos. Open Subtitles ستذهب إلى عمك الذي سلب عرشك و تسترد حقوقك
    O Graham achou que talvez conseguisse que o seu tio saísse da cidade agora ou daqui a umas horas. Open Subtitles جرهام يعتقد أنه من الأفضل أن تجعلى خالك يرحل من المدينة
    É o seu tio, meu caro. Creio que está muito mal. Open Subtitles إنها عن خالك يا ابني أخشى أنه في حال سئ
    Primeiro, és uma rapariga que está deitada na cama ao meu lado, e depois és uma acompanhante que está deitada na cama ao meu lado. Agora és uma acompanhante que comeu o seu tio, que pensava ser o seu primo, deitada na cama ao meu lado! Open Subtitles أولاً نمتِ معي وإتضح أنكِ عاهرة والآن أكتشف أنكِ عاهرة نامت مع عمها
    Desculpe, mas tenho ordens do seu tio para que nada te aconteça. Open Subtitles آسف و لكن عمكِ أمرني أن أتأكد أن لا يصيبك شيء
    É bom ver que está fora de perigo. Soube que o seu tio a manteve muito ocupada. Open Subtitles تُسعدني رؤيتكِ سالمة، أعرف أن عمّكِ ابقاكِ منشغلة تمامًا.
    O que está a fazer pelo seu tio, é uma coisa fantástica, mas é permanente, percebe? Open Subtitles ما تفعليه لعمك شئ رائع جدا لكنه دائم , أليس كذلك ؟
    A dor das crianças não era apenas pelo seu tio mas também pela frágil esperança de poderem ter encontrado um lar novamente. Open Subtitles حزن الأطفال لم يكن فقط على عمهم ولكن على أملهم الضعيف أنهم سيجدوا منزل أخر
    Ou talvez estaria trabalhando no negócio de carro do seu tio em New Jersey. Open Subtitles أو ربّما كان سيعمل لدي عمّه في وكالة السيارات في (نيو جيرسي)
    E ela sente-se reconfortada, porque ela adora o seu tio Joey. Open Subtitles وهو يريحها لأنّها تحبّ عمّها جوي جداً.
    Bem, quando ele não está a fazer recados para o seu tio, ele é um falsificador conhecido, faz de tudo desde DVD piratas até carteiras Gucci. Open Subtitles عندما لايدير مهام لعمه إنه معروف كمزور يقوم بكل شيء من نسخ اسطوانات دي في دي إلى تزوير حقائب غوشي
    - Ele conheceu seu tio? - Eu acho que sim. Open Subtitles ألم يكن مرتبطاً بعمك في بعض الأمور ؟
    Sou um velho conhecido de seu tio. Open Subtitles أنا على معرفة شخصية بعمّك منذ زمناً طويل
    EU sou o seu tio Bobby... e este é o tio louco Jack. Open Subtitles -فأنا عمكم بوبى -وهذا عمكم جاك -لا تبدأ هذا يارجل
    Olha, seu tio pode ler o movimento dos planetas. Open Subtitles انظر، عمّكَ يُمْكِنُ أَنْ يَقْرأَ حركة الكواكبِ
    Deram-me uma pista de onde falar com o seu tio, Mahfouz Azzam. Open Subtitles وهو من برج الجوزاء ولدي تلميح اين اجد عمه محفوظ عزام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more