O meu palpite é que são prisioneiros Talibãs na prisão Zarghun Shar. | Open Subtitles | تخمينى هو أنهم سجناء قامت طالبان بتهريبهم من سجن زارغن شار |
A Shar é um Espírito da Noite. Foi graças a ela que atravessei a Barreira e encontrei o Zedd. | Open Subtitles | شار) هي قطعة صغيرة ليلية) (مررتني خلال الحدود وقادتني لـ(زيد |
A Shar diz que, pela primeira vez que se lembra, o seu povo tem razão para ter esperança. | Open Subtitles | شار) يقول للمرة الأولى بإمكانها تذكر) قومها لديهم سببٌ للأمل |
A Shar nem sequer me conhecia e tu também não. Mas sabemos como a tua missão é importante. | Open Subtitles | شار) حتى لم تعرفني ولا حتى أنتِ) - لكننا نعلم مدى أهمية مهمتك - |
Então vou certificar-me de que a Shar não morreu em vão. | Open Subtitles | إذاً سأحاول وأتأكد من أن (شار) لم تمت هباءً |
Ele também sabe que não pode atravessar a Barreira sem magia, mas não tentou tirar-nos a Shar. | Open Subtitles | إنه يعلم أنه لا يستطيع عبور الحدود دون السحر أيضاً، ولكنه لم يحاول أخذ (شار) منا |
Olá, Shar, sou eu. Fiquei sem bateria. | Open Subtitles | مرحباً (شار) إنه أنا نعم, لقد نفذت البطارية |
Anima-te, Shar, é Verão. | Open Subtitles | ابتهجي يا (شار) , إنّها عطلة الصيف |
Shar, tens aqui um rádio, certo? | Open Subtitles | (شار)، تملكون جهاز لاسلكي هنا صحيح؟ |
Todos nós nos rimos do Shar Pei. | Open Subtitles | جميعنا ضحكنا على "شار باي" |
- Shar, olha para mim. | Open Subtitles | (شار) ، انظري إليّ |
Olha para mim, Shar! | Open Subtitles | (شار) ، انظري إليّ |
Shar. | Open Subtitles | (شار) - |
É a Shar. | Open Subtitles | (إنه (شار |