Você significa para mim, por que você deve ser mau para mim | Open Subtitles | كنت تعني بالنسبة لي ، لماذا يجب أن تكون يعني لي |
Sabe o que significa para mim ser fuzileiro, pai? | Open Subtitles | الا تعرف ماذا يعني لي كوني جندي بحرية, يا ابي؟ |
Sim, mas tu coseste-me no golfinho e eu quero que saibas o quanto isso significa para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم كم يعني لي أنا سعيد لأنها أعجبتك |
Fazes ideia do que significa para mim perder este jogo? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عمّا يعنيه لي تفويتي للمباراة؟ |
Não sabes o quanto isso significa para mim. Eu amo-vos, amigos. | Open Subtitles | اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى |
Não sabes quanto o teu coração significa para mim. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم قلبك يعني بالنسبة لي |
Sabem quanto esse programa significa para mim, e quero que signifique o mesmo para vós. | Open Subtitles | تعلمون كم يعني ليّ هذا البرنامج، وأريد أن يعني إليكم بنفس القدر |
O facto de eu a usar não mostra o quanto a nossa amizade significa para mim? | Open Subtitles | ألا يعني ارتدائه برغم كرهي له كم تعني لي صداقتنا ؟ |
Não preciso lhe dizer quanto isso significa para mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكِ كم يعني لي. |
Não consigo te dizer... Quão pouco isto significa para mim. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كم ان هذا الكلام لا يعني لي شيئا |
Isso significa para mim que ele estava lá sentado observando o local | Open Subtitles | و هذا يعني لي أنها جلست هناك تراقب المكان |
Está-me a dizer que o tempo acabou. Não te consigo expressar o quanto significa para mim ainda estar nas tuas orações. | Open Subtitles | يخبرني أنّ وقتي قد إنتهى أعجز عن إخبارك كم يعني لي |
Não fazes ideia do que isto significa para mim. | Open Subtitles | انت لا تملكين اي فكر كم يعني لي هذا الامر |
Há muito tempo, e são dias como este que... me fazem perceber o quanto este emprego significa para mim. | Open Subtitles | وأيام مثل هذا اليوم ..هي التي تجعلني أدرك أن عملي يعني لي |
Dentro de 25 a 30 minutos vou mostrar-te o quanto isto significa para mim. | Open Subtitles | وبعد 25 إلى 30 دقيقة سأظهر لكِ كم يعني لي هذا |
Não é comigo, ou o que significa para mim. | Open Subtitles | وليس أنا على الإطلاق ولا ما يعنيه لي |
só espero que perceba que é só isso que ele significa para mim. | Open Subtitles | فقط أريدك ان تعرف أن هذا هو ما يعنيه لي الأمر |
Nem imaginas o que isso significa para mim. | Open Subtitles | و لا أعرف كيف أخبرك بما يعنيه لي هذا الأمر |
Não sei o que te incomoda, mas a tua felicidade futura significa para mim mais do que eu possa descrever. | Open Subtitles | لست متأكداً بما يُقلقكِ ولكنمستقبلكِالسعيد... يعنى لى الكثير أكثر ... مما تتخيلين. |
Rach, não sabes o que isso significa para mim. | Open Subtitles | راش، لا أستطيع أن أقول لك كم وهذا يعني بالنسبة لي. |
Sabes o que isso significa para mim. | Open Subtitles | تعرفين ماذا يعني ليّ هذا. |
Ele nunca soa assim nas entrevistas na TV. Posso só dizer o quanto esta personagem significa para mim? | Open Subtitles | لم يبدو كذلك في اللقاءات التلفزيونية هل يمكنني القول كم تعني لي هذه الشخصية ؟ |
Não poderias saber o que significa para mim... a música. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة ماذا تعنيه لي أتسمعها؟ |
Obrigado por fazeres isto. Não fazes ideia do que significa para mim. | Open Subtitles | شكراً لفعلك هذا، لا تملك أيّ فكرة عما يعنيه الأمر لي |