A experiência pede-nos para considerarmos um mundo em que os cientistas desenvolveram uma máquina que Simula a vida real mas que garante somente experiências de prazer e nunca de sofrimento. | TED | تطلب التجربة منا أن نعتبر أن هناك عالماً، طوّر العلماء فيه آلة قادرة على محاكاة الحياة الحقيقية، و تضمن لك تجارباً من السعادة فقط خالية من الألم. |
Simula muito bem a tempestade. | Open Subtitles | هو أن تكون في الواقع محاكاة الأبيض المتدرج، وأنها تعمل بشكل جيد جداً. |
Simula um pico extremo de adrenalina. | Open Subtitles | لقد محاكاة دفعة الكظرية أكثر تطرفا. نحن مستعدون؟ |
Isto Simula o que é investir em algo e ver esse investimento a acontecer. | TED | ويبدأ النظام يحاكي ما ستبدو عليه الامور في حين الشروع بالاستثمار في مشروع ما وتشاهد ما سيتمخض عنه هذا الاستثمار |
Simula perfeitamente fezes de pássaros. | Open Subtitles | المايونيز و لصاق النجارة يحاكي بدقة لفضلات الطيور |
Meu método terapêutico Simula um impulso elétrico no cérebro usando a luz e o som. | Open Subtitles | أستعمل طريقة علاج تحاكي المحفز الكهربائي بالدماغ.. باستعمال الضوء والصوت. |
Simula todos os comportamentos que já observámos. | Open Subtitles | - يستطيع محاكاة أي سلوك -لقد لاحظونا |
Isto Simula uma vagina, quando não se tem uma verdadeira. | Open Subtitles | انه يحاكي المهبل تعرف .. عندما لايكون المهبل الحقيقي متوفراً |
Simula a dor de uma bala real. Dura apenas uns minutos. | Open Subtitles | يحاكي ألم الطلق الناري ولكنه يستمر لبضع دقائق فحسب. |
Mas, ingeri-lo ainda vivo... Simula uma experiência de quase-morte. | Open Subtitles | لكن تناولها بينما نحن لا نزال أحياءا يحاكي تجربة الاقتراب من الموت. |
Um computador normal Simula cara ou coroa duma moeda como um bit, um 0 ou um 1, ou virar ou não virar no "chip" do nosso computador. | TED | يحاكي الحاسوب المنتظم الصور أو الكتابة للعملة المعدنية قليلًا، صفر أو واحد، أو يرمي حاليًا لأعلى أو لأسفل قطع داخل حاسوبك. |
Simula a força gravitacional que sente quando se é lançado para o espaço. | Open Subtitles | -انة يحاكي قوة الجازبية -التى تشعري بها عند اطلاقة في الفضاء |
A tecnologia Espheni Simula um sistema músculo-esquelético. | Open Subtitles | تكنولوجيا الاشفيني تحاكي العضام والعضلات |
Esta câmara que elimina os sentidos Simula um regresso... a esse estado embrionário. | Open Subtitles | هذه الغرفة المجردة للحس تحاكي عودتنا إلى تلك الحالة الجنينية |
... uma mala que Simula um último suspiro da vida de casal... | Open Subtitles | "حقيبة تحاكي توقك... الأخير لقضاء وقت ثنائي..." انتظر، ماذا نفعل؟ |