"sobre a vida de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن حياة
        
    • حول حياة
        
    Estou em estúdio a fazer um papel no The Village, sobre a vida de Eva Braun. Open Subtitles أنا في فترة انقطاع الآن ، أعمل في مسرحية في القرية عن حياة إيف برون.
    E agora, sem mais demoras, um novo musical sobre a vida de Marilyn Monroe, dos maravilhosos Houston e Levitt. Open Subtitles والان دون اي تأخير مسرحية موسيقية جديدة تماما عن حياة مارلين مونرو
    O seu amigo, Goro Shimura -- que tinha trabalhado com ele nas matemáticas -- reflectiu sobre a vida de Taniyama, muitas décadas depois. TED صديقه " جورو شيمورا " والذي عمل معه في الرياضيات بعد عدة عقود تحدث عن حياة " تانيما "
    Eu decido sobre a vida de minha filha! Está claro? Open Subtitles انا المقرر حول حياة ابنتي
    Um era um agressivo projecto pessoal sobre a vida de um drogado, que só conseguiu em troca de participar num típico "filme pipoca". Open Subtitles أحدهما كان مشروع شخصي شجاع عن حياة مدمن الذي كان عليه فعله مقابل صنع -الوالد المشّرد
    Tem uma mini-série sobre a vida de Jesus. Open Subtitles هناك سلاسل صغيرة عن حياة المسيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more