"sobre ele e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عنه و
        
    • عنه وعن
        
    Escreveste no teu diário sobre ele e vocês nunca saíram juntos sequer. Open Subtitles لقد كتبت في مذكرتك عنه و في الواقع لم تخرجوا معا
    Aprendemos tudo o que pudermos sobre ele e os seus métodos e depois andamos para trás até ao tipo de vítima que ele escolheria e ao local. Open Subtitles نعرف كل ما يمكننا عنه و عن اساليبه ومن ثم نحلل عكسيا الى نوع الضحايا الذين سيختارهم ومن اين
    Talvez os métodos do assassino, os ferimentos que inflige, lhe digam menos sobre ele e mais sobre as vítimas. Open Subtitles ربما أساليب القاتل، الإصابات التي يُلحقها ستُخبرك بالقليل عنه و الكثير عن ضحاياه علي الذهاب
    Então, preciso saber tudo sobre ele e seus interesses. Open Subtitles لذا أريد معرفة كل شيء عنه وعن اهتماماته.
    Sabemos que ela esconde algo sobre ele e sua filha e vamos descobri-lo. Open Subtitles نعرف أنّها تخفي شيئاً عنه وعن ابنته وسنكتشف ذلك
    - Sim, não é a primeira pessoa que aparece aqui, a fazer perguntas sobre ele e sobre o seu trabalho. Open Subtitles نعم، لستَ أوّل مَن يفتّش المكان هنا، سائلاً عنه وعن عمله
    Passei anos a aprender tudo o que consegui sobre ele, e significa aprender sobre ti, também. Open Subtitles قضيت سنوات أدرس كل ما أستطيع عنه و هذا يعني أدرس انت ايضا
    Quando era menina, costumava ler tudo sobre ele e ... os deuses que se suponha que viviam alí e acreditava. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة كنت أقرأ كل شيء عنه و الآلهة التي تعيش عليه وكنت أصدق ذلك!
    Eu sei tudo sobre ele... e a tua sobrinha. Open Subtitles اعلم كل شئ عنه و عن ابنه اخيك
    Eu sei tudo sobre ele... e a tua sobrinha. Open Subtitles اعلم كل شئ عنه و عن ابنه اخيك
    Eu verei o que posso descobrir sobre ele e seus amigos. Open Subtitles سأحاول معرفة أمور عنه و عن اصدقائه
    - Foi sobre ele e a Maggie? Open Subtitles أكان شيئا عنه و عن ماجى ؟
    Se ele suspeitar que eu sei sobre ele e a Isabel, irá estar atento aos latinos... Open Subtitles (إذا إشتبه في أنني أعرف عنه و(إيزابيل سيكون منتبه إلى اللاتينيين أو ...شخص ما يعرف بأنني سوف أرسله
    E contou-nos sobre ele e o Leo Humphries. Open Subtitles (و أخبرنا عنه و عن ( ليو هومفوريز
    Sinto muito por isso, mas não significa que deveria começar a imaginar todo tipo de coisas sobre ele e seu comportamento que são mera fantasia. Open Subtitles انا آسفه لهذا ولكن ذلك لايعني انك تبدأ في تخيلاتك كل شي عنه وعن تصرفاته مجرد وهم
    A verdade é que tive muitas dúvidas sobre ele e as suas ideias, sobre o seu passado, sobre a sua juventude. Open Subtitles الحقيقة هي، كان لدي الكثير من الشكوك عنه وعن أفكاره عن ماضيه عن شبابه
    É uma história sobre ele e uma velhinha triste e solitária, que está a morrer de frio, numa fria noite de Natal. Open Subtitles رفيقٌ رائع. إنها حكايةٌ عنه, وعن عجوزٍ وحيدة حزينة... والتي أنهكها البرد في إحدى ليالي...
    Tudo o que tenho que fazer é falar sobre ele e os amigos, e ela o tirará do testamento tão rápido que... Open Subtitles كل ماعلي فعله هو أن أقول كلمة واحدة عنه وعن أصدقائه الفاشلين ...وستخرجه من الوصية بأسرع وقت
    Não, este livro é sobre ele e a Nicole. Open Subtitles لا هذا الكتاب انه عنه وعن نيكول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more