Solda isso à proa Sem isso não sobreviveremos. | Open Subtitles | اِلحمه فوق الرفسات.بدونه، لن نستطيع أن ننجو |
Meninas, olhem, vamos esclarecer as coisas, ou de outra forma não sobreviveremos aqui, certo? | Open Subtitles | يا رفاق.إنظروا.دعونا نضع هذا على الطاولة و إلا فإننا لن ننجو من هنا.حسناً؟ |
esta é a maior ameaça isolada que jamais enfrentámos, e se não tomarmos medidas adequadas, não sobreviveremos. | Open Subtitles | أن هذا الهجوم أخطر تهديد واجهناه على الاطلاق وان لم نتصرف على هذا الاساس، فاننا لن ننجو |
Se o Sr. Todd nos guiar, talvez nós sobreviveremos. | Open Subtitles | إذا نحن سمحنا للسّيدِ تود ان يقودنا ربما نحن سننجو. |
Se usarmos o feijão agora, é garantido. sobreviveremos. | Open Subtitles | إذا استخدمنا حبّة الفاصولياء الآن نستطيع الهروب حتماً و سننجو |
Aconteça o que acontecer, onde quer que estejamos, sobreviveremos. | Open Subtitles | بغضّ النظر عمّا سيحدث، وحيثما كنّا، فسوف نبقى أحياء |
Escuta... se ambos sobreviveremos a isto, vamos conversar, está bem? | Open Subtitles | ،أنصت, إذا أردنا أن ننجوا علينا أن نعمل معاً, حسناً ؟ |
Como sobreviveremos dia após dia? Só nós dois. | Open Subtitles | كيف سنصمد يوماً بعد يوم إننا وحدنا وحسب |
E se não ligarmos os motores, não sobreviveremos ao impacto. | Open Subtitles | وإنلمنستطعتشغيلمحركاتنا، لن ننجو من هذا الاصطدام |
10 milhões de dólares. Não sobreviveremos um quilómetro, quanto mais chegarmos à fronteira. | Open Subtitles | عشرة مليون دولار , نحن لن ننجو حتّى بعد ميل العصاباتُ قادمة |
Se entregares isto, não sobreviveremos. | Open Subtitles | إن قدمت هذه المتابعة فلن ننجو منها |
Enquanto tivermos algo para negociar, nós sobreviveremos. | Open Subtitles | طالما لدينا شيء نتاجر به، فسوف ننجو |
Não sobreviveremos se atacarmos antes. | Open Subtitles | من المستحيل أن ننجو إن هاجمنا أولاً |
Não importa se o consertamos ou não, porque não sobreviveremos à viagem a não ser que... | Open Subtitles | لا يهم إذا نحن إصلاحنا .قارب النجاة أم لا ...نحن لن ننجو من هذه الرحلة ما لم |
Se eles sobrevivem àquilo, nós sobreviveremos ao Conde Olaf. | Open Subtitles | إن تمكنوا من النجاة من ذلك، فيمكننا أن ننجو من الكونت "أولاف". |
Se nosso balé é harmonioso, nós sobreviveremos | Open Subtitles | لو كان رقصنا متناغم سوف ننجو |
Não estaremos tão bem, mas sobreviveremos. | Open Subtitles | , ربما لن نكون كما كنا لكننا سننجو |
Se agirmos juntos, sobreviveremos juntos. | Open Subtitles | لو عملنا معا سننجو معا |
Se ficarmos juntos, sobreviveremos. | Open Subtitles | إذا بقينا معاً، سننجو |
São uma força de 30 mil homens, e não tenho a certeza se sobreviveremos. | Open Subtitles | يسرون بقوة ثلاثون الف وأنا لست متأكد من أننا سوف نبقى أحياء |
Se o vento não regressar em breve... não sobreviveremos a isto. | Open Subtitles | هذامالم تعدالرياحقريباً... لن ننجوا من هذا ... |
Mesmo que ele não volte, nós sobreviveremos. | Open Subtitles | حتى وإن لم يعد، سنصمد. |
- sobreviveremos. - Voltamos para os leprosos, a mendigar? | Open Subtitles | لن نموت إن فعل هل نعود للتسول مع المجذومين في الكهوف؟ |