| Solte as tripulações e vá até a armaria. | Open Subtitles | أطلق سراح الطاقم.ومن ثم اذهب الى مستودع السلاح |
| Diga as suas exigências, mas primeiro, Solte os reféns. | Open Subtitles | أسرد مطالبك لكن أولاً، أطلق سراح الرهائن |
| Fiz o que me pediu, eu fiz. - Agora, Solte a minha família. | Open Subtitles | مهلاً، لقد فعلت ما طلبت، الآن أطلق سراح عائلتي |
| Solte a tora, seu idiota! Há madeira suficiente aqui! | Open Subtitles | إترك اللوح أيها الأحمق هناك الكثير من الخشب هُنا. |
| Solte a faca, James. | Open Subtitles | إرمِ السكّين يا (جايمس). |
| Solte, filha da mãe! | Open Subtitles | أرخ الحبل |
| Solte! | Open Subtitles | أسقطه. |
| Solte a senhora, e eu dir-lhe-ei tudo o que quiser. | Open Subtitles | أطلق سراح السيدة وسأخبرك بما تشاء |
| Solte esses reféns e prometo... | Open Subtitles | فقط أطلق سراح الرهائن، وأعدك... |
| - Eu mato-a, porra! - Solte a rapariga. | Open Subtitles | سوف أقتلها - أطلق سراح الفتاة - |
| Solte o Detective Riley e esqueça as crianças Booker. | Open Subtitles | أطلق سراح المحقق (رايلي) وانسَ أمر طفلي آل (بوكر) |
| Solte um dos reféns. | Open Subtitles | أطلق سراح أحد الرهائن |
| Solte a Anne-Louis e falamos com calma. | Open Subtitles | أطلق سراح (آن لويز) و بعدها نتحدث. |
| Solte desta mesa, por favor, senhor. | Open Subtitles | إترك الطاولة، من فضلك يا سيدي -أرجوك يا سيدي |
| - Solte meu braço. - Preciso falar com você. | Open Subtitles | ـ إترك زراعى ـ علىَ أن اكلمكِ |
| Solte a faca. | Open Subtitles | إرمِ السكين . |
| Solte a arma. | Open Subtitles | إرمِ سلاحك! |
| - Solte os ombros. | Open Subtitles | أرخ الكتفين. |
| Solte! | Open Subtitles | أسقطه! |
| Não há nada que o Solte! | Open Subtitles | شيء ما يجب أن يعيده إلى صوابه |
| - Certo. Só pressione e não Solte! - Bem aqui. | Open Subtitles | فقط إضغط ولا تدعه يفلت هنا بالتحديد - |
| Quero que Solte a minha filha imediatamente. | Open Subtitles | أريدك أن تطلق سراح إبنتي في الحال لن يحدث |