Quando um comandante enlouquece, perde o direito à supremacia. | Open Subtitles | حين يصبح القائد مجنونا يسقط حقه في السيادة |
Vocês instintivamente se alinhavam com alguém que tenha o maior potencial para supremacia social. | Open Subtitles | أنتم بشكل غريزي تحالفتم مع شخص صاحب القوة و السيادة في المجتمع |
Em breve, lutarão pela supremacia. | Open Subtitles | قريبا بما فيه الكفاية يجب عليهم . القتال من أجل السيادة |
Amo Aske, afirmais lealdade ao rei, mas as vossas acções desafiam e negam a supremacia do rei. | Open Subtitles | سيد اسك ـتدعى أنك أحد الرعيه المخلصين للملك لكن أعمالك تتحدّى وتنكر سيادة الملك |
Tudo o que sei é que a cena da supremacia branca que tinhas antes é que dava dinheiro. | Open Subtitles | حسناَ اسمع كل ما أعرف أن موضوع سيادة البيض ذاك اختفى منذ زمن كان ذلك على المال |
O novo gabinete comprometeu-se com uma política intransigente da supremacia branca. | Open Subtitles | وتعهدت الحكومة الجديدة لسياسة التفوق الأبيض من لا هوادة فيها.. |
Antes de chegardes estávamos a discutir, o progresso do Sínodo dos Bispos, que foi chamado para decidir sobre a supremacia do Rei. | Open Subtitles | كَنا نتنَاقش قَبل وصِولَك، التَقدِم لتَجمع الأسَاقِفه الذِي يدعِو لإتخَاذ قرَار عَن سِيادَة المَلِك |
Em poucos meses, ela passou de apoiante do Obama a defensora da supremacia branca, completamente radicalizada. | TED | فتحولت في عضون عدة أشهر من مؤيدة لأوباما إلى متطرفة بالكامل وتؤمن بتفوق العرق الأبيض. |
O marco da supremacia Mongol foi a sua relação com os cavalos. | Open Subtitles | حجر الزاوية في السيادة المنغوليه كان علاقتهم بالخيول. |
Agora, estas armas vão ajudar-me a restaurar a supremacia. | Open Subtitles | الآن، هذه الأسلحة وسوف تساعدني في إعادة تأسيس السيادة |
Dois titãs do Mundo Antigo guerreiam-se pela supremacia. | Open Subtitles | عملاقان من عمالقة العالم القديم يتقاتلان لأجل السيادة. |
Durante 700 anos os bárbaros desafiaram a supremacia romana e lutaram contra a sua tirania. | Open Subtitles | لقد تحدى البربر السيادة الرومانية لِ 700 عام و قارعوا طغيانها |
Após séculos de supremacia romana pelo poder da espada, os bárbaros desferem, finalmente, o golpe mortal no império e sentam-se no trono imperial. | Open Subtitles | بعدَ قرونٍ من السيادة الرومانية بالقوة يوجّه البربر أخيراً الضربة القاضية للإمبراطورية و يعتلون العرش الإمبراطوري |
Sr. Presidente, pode invocar a Cláusula de supremacia. | Open Subtitles | حسنا، يا سيدي الرئيس يمكنك استدعاء بند السيادة |
Isso depende. Esse convite fala de robôs lutaram contra lutadores pela supremacia intergaláctica? | Open Subtitles | هذا يعتمد إن كان هناك بالدعوة شيء يذكر روبوتات تصارع محاربين على سيادة المجرة؟ |
Explosivo plástico usado por um Grupo de supremacia Branca no Dakota do Sul. | Open Subtitles | المتفجرات البلاستيكية المستخدمة من قبل مجموعة سيادة البيض في جنوب داكوتا |
Ou que querem poder, supremacia e mando, quando estão destinadas a servirem, amarem e obedecerem. | Open Subtitles | أو السعي للحكم ، التفوق ، والهيمنة ، عندما تكون ملزمة لخدمة والمحبة والطاعة. |
Eu digo que ele é um mentiroso e o desafio para um concurso de supremacia física. | Open Subtitles | رأيي إنه كاذب، وأتحداه إلى منافسة في التفوق الجسدي |
A supremacia do Papa provém directamente da pedra de São Pedro. | Open Subtitles | سِيادَة البَابَا تَنحدِر مُباشَره "مِن صَخرة القِديس "بطرس |
No caso dela, ela conseguiu sair desse culto da supremacia branca. | TED | الآن، في حالتها الخاصة، كانت قادرة حقًا على إيجاد طريقها بعيدًا عن هوس تفوق العرق الأبيض. |
Partidários da supremacia branca são células de ódio. | Open Subtitles | العنصريون البيض خلايا حقدِ. |
Você não mencionou que os clientes eram defensores da supremacia branca. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَذْكرْ الذي الزبائنَ كَانتْ عنصريين بيضَ. |