E usámos uma variedade de técnicas para fazer isto. | TED | ونحن نستخدم باقة متنوعة من التقنيات لفعل هذا. |
Aprendam as técnicas. A sério, têm realmente que ver. | Open Subtitles | تعلم التقنيات , أنا جاد عليك تعلم التقنيات |
Vai haver uma substituição nas Operações técnicas pela manhã. | Open Subtitles | سيكون هناك بديل في التقنية أوب بحلول الصباح. |
técnicas não trazem 8 medalhas e um prêmio Kristi Yamaguchi. | Open Subtitles | التقنية لا تعطيك 18 ميدالية وكرست يامادوجي حققوا الذهب |
É um estudo de algumas técnicas de "bondage", que são muitíssimo importantes porque está sempre a ser batido pelo vento. | TED | إنها دراسة لبعض تقنيات الربط، والتي هي في الواقع في غاية الأهمية لأنها تتعرض لهبوب الرياح طوال الوقت. |
Todo o tempo nas técnicas de laboratório é compensador. | Open Subtitles | عادةً ما يكون الدوام في مخبر المهارات عقاباً |
Posso mostrar-te algumas técnicas, como difundir a tua raiva na estrada. | Open Subtitles | يمكن أن اريك بعض التقنيات,كيف كيف تفرغي غضبك على الطريق |
Utilizas todas as técnicas que reduzem a capacidade de resistência. | Open Subtitles | نستخدم جميع التقنيات التي تقلل من قدرته على المقاومة |
Não, grito aos treinadores quais são as melhores técnicas. | Open Subtitles | لا , أرى أن المدربين يستخدموا التقنيات المناسبة |
São as mesmas técnicas que usamos para a nossa vigilância internacional. | Open Subtitles | إذن فأنتم تستخدمون التقنيات عينها التي نستخدمها في المراقبة الدولية |
Projetos de "design" muito conscienciosos que requeiram uma quantidade incrível de diferentes técnicas; lutar basicamente por uma adaptação simples. | TED | الرابع .. ان اعمل على تصاميم فريدة بكل وعي والتي تحتاج العديد من التقنيات وان احارب بصورة دائمة من اجل تبني قضايا هامة |
Existe também um número enorme de técnicas que os cozinheiros desenvolveram, algumas sobre novas estéticas, novas abordagens à comida. | TED | وهناك ايضا عدد هائل من التقنيات التي طورها الطهاه, يتعلق بعضها بجماليات, ونهج الغذاء. |
E para que triunfe, deves ser mestre em algumas habilidades técnicas. | Open Subtitles | و لكي تنجح يجب عليك ان تتقن بعض المهارات التقنية |
Vamos fazer um intervalo e descobrir se podemos resolver estas dificuldades técnicas. | Open Subtitles | لنأخذ فاصلاً إعلانياً ونرى إذا كان بوسعنا إصلاح هذه المشاكل التقنية |
Podem imaginar como algo assim poderá ser daqui a cinco, 10 ou 20 anos à medida que as nossas capacidades técnicas melhoram. | TED | يمكنكم تخيل ما قد يبدو عليه هذا بعد خمس 10 أو 20 سنة من الآن مع تطور إمكانياتنا التقنية. |
A verdade é que não encontrámos o vírus, mas desenvolvemos novas técnicas para exumar com segurança corpos que podem conter vírus. | TED | الحقيقة هي أننا لم نجد الفيروس، لكننا قمنا بتطوير تقنيات جديدة لأخراج الجثث بأمان، والتي قد تحتوي على فيروسات. |
As técnicas de perícia nos anos 60 eram relativamente primitivas. | Open Subtitles | تقنيات الطب الشرعي في بداية الستينات كانت بدائية نسبياً |
Foi-me sugerido que técnicas de representação podiam melhorar as minhas palestras, no qual, de acordo com alguns "Tweets" e blogue, elas "não valem nada". | Open Subtitles | لقد تم إقتراح أن تقنيات التمثيل قد تساعد بتحسين إلقائي هذا في حالة أن عدة تعليقات من تويتر و مدونات تم تصديقها |
Rever o básico ou acrescentar umas horas de técnicas laboratoriais supervisionadas. | Open Subtitles | في مراجعةِ الأساسيّات وحجزِ بعضِ الساعاتِ المنظّمةِ في مخبر المهارات |
São técnicas de sobrevivência que herdámos ao longo de muitas centenas de milhares de anos de evolução. | TED | هذه هي مهارات البقاء التي ورثناها على مدى كثير من مئات الآلاف من سنين التطور. |
Não precisa de preocupar-se com coisas técnicas como essas, senhora. | Open Subtitles | لا داعي لأن تُزعجي نفسك بأشياء فنية كهذه، سيدتي. |
Eu providenciaria habilidades técnicas, e ele iria promover aquela tecnologia. | Open Subtitles | أنا سأقوم بإمداده بمهارات تقنية وهو سيدعم هذه التكنولوجيا |
Fui autorizado a usar técnicas tradicionais. | TED | كان يسمح لي حتى بإستخدام الأساليب التقليدية |
Estes primeiros exploradores usaram as técnicas dos povos árcticos. | Open Subtitles | هؤلاء المكتشفون الأوائل استعاروا أساليب شعوب القطب الشمالي |
Há muitas técnicas que se pode usar. | Open Subtitles | هناك الكثير من التكنيك الذي يمكن ان تستخدميه |
Eu não vou nem entrar em especificações técnicas com isso porque não deves entender. | Open Subtitles | لا أريد الدخول في التفاصيل الفنية عن هذهِ بسبب إن لايمكنك التعامل معها |
É estranho, mas nenhuma das tuas técnicas resultou. | Open Subtitles | تعرف .. إنه ممتع ولكن لاشيء من تقنياتك كانت مفيدة |
Não partilha as técnicas dele com a comunidade médica... | Open Subtitles | لا يشارك تقنياته و مهاراته مع المجتمع الطبى... |
Grande do tipo termos tido 4 buscas técnicas nas últimas duas semanas. | Open Subtitles | كبير، كأنما واجهتنا احتلالات تقنية من أوجّها وتنازلياً في الأسبوعين المنصرمين |
A vacinação é uma das técnicas fundamentais na saúde pública, uma coisa fantástica. | TED | اللقاح هو واحد من اساليب العلاج الأساسية في الصحة العامة, شئ رائع |