"talvez esteja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما
        
    • لربّما
        
    • لعلّي
        
    • ربّما أنا
        
    • لعله
        
    • لعلّه
        
    • رُبما
        
    • لَرُبَّمَا هو
        
    • لعلّها
        
    • ربّما هو
        
    • ربّما يكون
        
    • لعلي
        
    • لعلّ
        
    • لربما هو
        
    • هو من المحتمل
        
    As pessoas estão assustadas com os terroristas e pensam que essa vigilância Talvez esteja certa porque não têm nada a esconder. TED لكن الناس مذعورة من الارهابيين ثم أنهم يعتقدون أن ربما أن المراقبة على جيدة لان ليس لديهم ما يخفوه
    Talvez esteja parado em alguma porta ou no topo de uma colina. Open Subtitles ربما يقف على المدخل فى مكان ما أو على قمة تل
    O último livro dele não vendeu bem. Talvez esteja ansioso na Random. Open Subtitles كتابه الأخير لم يحقق المبيعات المرجوّة ربما أصبح منفعل بشكل عشوائي
    Talvez esteja a ficar com o período ou assim. Open Subtitles ربما ستواتني الدورة الشهرية أو ماشابه ،لا أعرف
    Ou Talvez esteja com medo... que ele a leve embora. Open Subtitles او ربما ، ربما انا خائفا انه سيأخذها بعيدا
    Talvez esteja com frio. Achas que está com frio? Open Subtitles ربما اصابة البرد هل تعتقد بأنه اصيب بالبرد؟
    Talvez esteja na altura de fazer exactamente o oposto: pensar grande. Open Subtitles لكن ربما حان الوقت لنفعل عكس ما يريدونه نقوم بضجة
    Talvez esteja aqui para verificar o clima para a sua habitabilidade. Open Subtitles ربما هو هنا ليرى اذا كان المناخ صالحاً للمعيشة ؟
    Disse-lhe, "Talvez esteja habituado a ver silicone, mas aqueles são reais. Open Subtitles ،قلتُ ربما كنتَ معتادا على السيليكون لكن هذا صدر حقيقي
    Talvez esteja a tentar acordá-lo, Talvez esteja demasiado triste para chorar. Open Subtitles ربما أنا احاول إيقاظه ربما حزني اقوي من أن أبكي
    Talvez esteja a ter um pesadelo e o devesses acordar. Open Subtitles ربما هو يحلم بأحلام سيئة ربما باستطاعتك أن توقظه
    Talvez esteja. Talvez eles me tenham feito ficar assim. Open Subtitles ربما أكون مجنوناً وربما هم من جعلوني هكذا
    Talvez esteja na altura de te concentrares na caçada. Open Subtitles ربما حان الوقت الذي تركز فيه على المطاردة.
    Mas lá dentro há alguém que Talvez esteja esfomeado. Open Subtitles ولكن، ربما يكون هناك شخص بالداخل يشعر بالجوع
    Bem, Talvez esteja na hora de revelarmos a nossa relação. Open Subtitles حسنا ، ربما حان الوقت لكي نعلن الأمر للعلن
    O localizador dela não aparece. Talvez esteja no subsolo? Open Subtitles مُتعقبها لا يظهر شيء ربما تتواجد تحت الأرض
    Talvez esteja a experimentar uma pressão no tempo que não consegue controlar. Open Subtitles ربما هو يعانى من ضغط فى الوقت ليس لديه سيطرة عليه
    Talvez esteja no fundo do oceano ou dentro de um icebergue. Open Subtitles لربّما هو عميق في المحيط أو ضمّن إلى جبل ثلجي.
    Talvez esteja a tentar não ser mais esse homem. Open Subtitles لعلّي أحاول ألّا أكون ذاك الشخص بعد الآن
    Talvez esteja feliz por virem tantas pessoas ajudar os menos afortunados. Open Subtitles ربّما أنا سعيد أن الكثير من الناس جاءوا ليساعدوا المحتاجين
    Tentamos por sul. Talvez esteja desimpedido. Open Subtitles لنتفقد المخرج الجنوبي لعله يكون سالك
    Talvez esteja sem saldo. Open Subtitles لذا لعلّه في لحظاته التي ينأى خلالها عن هاتفه النقّال.
    Então Talvez esteja na altura de a meter na linha. Open Subtitles حينئذ رُبما هذا هو الوقت الذي تجعلٌها مُتساويةً معنا.
    - Talvez esteja por ordem alfabética. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو في الدّاخلِ ترتيب هجائي أَو شيء.
    Talvez esteja a tentar vingar-se de alguém. Senão porque estaria... Open Subtitles لعلّها تحاول الانتقام من أحدهم، وإلا, فلمَ قد تفعل ذلك؟
    Talvez esteja a fazer o que gosta. Entregar encomendas era um sonho de criança. Open Subtitles ربّما هو يقوم بما يحبّه فتوصيل الطرود كان حلم الطفولة
    Sim. Talvez esteja muito quente lá para aguentar. Open Subtitles أجل، ربّما يكون أكبر مما يستطيعون التعامل معه
    - Eu gostava dele. - Talvez esteja a ficar exigente, com o tempo. Open Subtitles كان يروقني - لا أدري، لعلي أصبحت صعبة الإرضاء مع كبر سني -
    Bem, Sr. Lincoln, Talvez esteja na hora de pensar na política. Open Subtitles جيّد، لعلّ الوقت قد حان لتفكّر بشأن السيّاسة.
    Talvez esteja na altura de encontrarmos uma pista útil. Open Subtitles لربما هو الوقت لإيجاد دليل نافع .
    Talvez esteja a idealizar novas formas de nos arruinar a vida. Open Subtitles هو من المحتمل بالخارج يحلم بطرقِ جديدة لتخريب حياتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more