"te vem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخطر ببالك
        
    • الذي يجيء
        
    • تخطر ببالك
        
    • ببالكِ
        
    Mãe, tens alguns medos? Qual é a coisa mais assustadora que te vem à cabeça? Open Subtitles أمي هل لديكِ مخاوف أعني الأكثر خوفاً يمكن أن يخطر ببالك ؟
    Tens que aprender a soltar-te e fazer a primeira coisa que te vem à cabeça. Open Subtitles يجب ان تتعلمي ذلك واذهب مع اول شئ يخطر ببالك
    Mãe, tens alguns medos? Qual é a coisa mais assustadora que te vem à cabeça? Open Subtitles أمي هل لديكِ مخاوف أعني الأكثر خوفاً يمكن أن يخطر ببالك ؟
    Uma Sapatilha, ninguém te vem buscar. Open Subtitles يا، حذاء واحد... لا أحد الذي يجيء من أجلك.
    O que te vem à mente sobre os indios de Cleveland? Open Subtitles الذي يجيء للإهتمام حول كليفيلند lndians؟
    Dá-me uma palavra. A primeira que te vem à cabeça. Open Subtitles أخبرني بكلمة ما أول كلمة تخطر ببالك
    Dizes tudo o que te vem à cabeça, discutes com o teu marido em frente dos convidados. Open Subtitles تقولين أيّ شئ يخطر ببالكِ تتشاجرينمعزوجكِأمامالضيوف..
    - Nem sempre tens de dizer tudo o que te vem à cabeça. Open Subtitles -ليس عليكِ دائماً قول مايخطر ببالكِ .
    Não podes andar pela cidade a disser o que te vem à cabeça. Open Subtitles حسناً لايمكنك التفوه بأي هراء يخطر ببالك وانت تتجول في المدينة
    Qual é a primeira coisa que te vem à cabeça, quando pensas na tua casa? Open Subtitles أنت بمكان آمن تكلمي فحسب ماذا يحدث ؟ وما أول شيء يخطر ببالك عندما تفكرين بالمنزل ؟
    Smithers, o que te vem à mente quando pensas em professores? Open Subtitles (سميذرز) حين تفكر بالاساتذة مالذي يخطر ببالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more