Meu Deus. Já não te via desde o secundário. | Open Subtitles | يا الهي , لم أراك منذ المدرسه الثانويه |
Não te via desde que te foste embora. | Open Subtitles | حقيقةً أنا لم أعد أراك منذ رحلت وتركت بنايتنا |
Lenny Leonard? Não te via desde que eras deste tamanho. | Open Subtitles | ليني ليونارد " لم أراك منذ أنت " كنت صغيراً |
Querida, já não te via desde que fui tua professora na 3ª classe! | Open Subtitles | عزيزتى لم أرك منذ ان كنتى فى الصف الثالث |
Já não te via desde a secundária. O que fazes aqui? Oh! | Open Subtitles | لم أرك منذ الثانوية ما الذي تفعلينه هنا؟ |
Não te via desde que o Jack me despiu com os olhos. | Open Subtitles | لم أراكِ منذ أن طردوني من "ذا ون آيد جاك". |
Não te via desde quinta-feira. | Open Subtitles | لم أركَ منذ الخميس. |
Oh, meu Deus. Já não te via desde o secundário. O que tens feito durante esse tempo? | Open Subtitles | يا الهي ،لم ارك منذ ان كنا في المدرسة الثانوية ماذا تفعل هذه الايام؟ |
Não te via desde o último ano do liceu! | Open Subtitles | لم أراك منذ فترة الدراسة - نعم - |
Já não te via desde que matei todos os teus búfalos. | Open Subtitles | لم أراك منذ أن قتلت كل جواميسك |
Não te via desde aquele jantar quando ganhaste o Landerson Award. | Open Subtitles | لم أراك منذ ذلك العشاء " عندما كسبت " جائزة لاندرسون |
Não te via desde que tu fizeste... | Open Subtitles | أنا لم ... أراك منذ أن قمتي بــ |
T, eu já não te via desde que assámos o Chevy Chase. | Open Subtitles | " لم أراك منذ أن شويت " تشافي تشيس |
Não te via desde que tivemos um caso e me arruinaste a carreira. | Open Subtitles | لم أرك منذ ان حظينا بعلاقة و دمرت مهنتي |
Não te via desde que salvaste o mundo. | Open Subtitles | شهور أنا لم أرك منذ انقاذ العالم |
Meu Deus, já não te via desde... há cerca de dois anos | Open Subtitles | أوه، يا إلهي ...لم أرك منذ مارست الجنس معك ثم نزلت من سلم النجاة |
Já não te via desde que, decidi tirar um tempinho para mim. | Open Subtitles | لم أرك منذ أخذت الإجازة من العمل |
Diabo, já não te via desde que eras do tamanho de um balde de isco. | Open Subtitles | لم أرك منذ كنت صغيرة جداً بحجم الدلو |
Não te via desde que acabaste o liceu. | Open Subtitles | لم أراكِ منذ أن تخرجت من الثانوية |
Não te via desde a faculdade! | Open Subtitles | ) -يا للهول! لم أركَ منذ أيام الدراسة |