"tem de fazer o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عليك أن تفعل ما
        
    • أن يفعل ما
        
    Sr. Mallory, Tem de fazer o que acha que deve fazer. Open Subtitles عليك أن تفعل ما عليك أن تفعله يا سيد مالوري
    Você Tem de fazer o que acabei de lhe dizer. Open Subtitles عليك أن تفعل ما أمليه عليك فحسب
    - Tem de fazer o que eu disser. - A decisão é sua. Open Subtitles عليك أن تفعل ما أقوله- انه قرارك-
    Um homem Tem de fazer o que um homem tem de fazer. Open Subtitles الرجل عليه أن يفعل ما على الرجل أن يفعله
    Um gajo tem de tentar, mesmo assim. Tem de fazer o que pode. Open Subtitles رغم ذلك الفتي عليه أن يحاول عليه أن يفعل ما يستطيع
    Tem de fazer o que ele diz, Billy. O tipo é louco. Open Subtitles عليك أن تفعل ما يقوله يا (بيلي)، إنّه شخص مجنون.
    Tem de fazer o que eu mandar. Open Subtitles عليك أن تفعل ما أقول.
    Ele agora é militar, Tem de fazer o que lhe mandam. Open Subtitles لأنه أصبح جندي الآن عزيزتي ويجب عليه أن يفعل ما يخبروه به
    Às vezes um chefe Tem de fazer o que é bom para o país, queira o povo ou não. Open Subtitles في بعض الأحيان على القائد أن يفعل ما هو جيد في مصلحة البلد سواء أعجب هذا الشعب أو لا
    O treinador Tem de fazer o que é melhor para a equipa. Open Subtitles على المدرب أن يفعل ما هو الأفضل لفريقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more