Temos de descobrir tudo o que conseguirmos sobre esses rapazes. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كلّ ما نستطيع عن أولئكَ الآخرين. |
Temos de descobrir se há mercados negros de crianças. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف الأسواق السوداء الموجودة لبيع الأطفال |
Temos de descobrir o que planeia e impedi-lo depressa. | Open Subtitles | علينا أن نعرف بالضبط ماذا يخطط وإيقافه بسرعة |
Acho que só temos uma pequena peça do puzzle e, agora, Temos de descobrir quem lhe fez isto. | Open Subtitles | والآن علينا أن نكتشف من فعل هذا بها لقد قالت : إحميها |
Temos de descobrir donde veio o peixe do Fred, não temos? Sim. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمعرفة من أين جاءت الأسماك فريد من، ونحن لا؟ |
Temos de descobrir onde vai o Stan todos os dias. | Open Subtitles | يجب ان نكتشف الى ابن كان ستان يذهب يوميا |
Temos de descobrir como matar esta coisa e temos de fazê-lo depressa. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كيف نقتل هذا الشىء ومن الضرورى أن نفعل هذا بسرعة |
Entretanto, Temos de descobrir quem é que é este demónio. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب أن نعرف من يكون هذا الشيطان |
Mais importante do que isso, Temos de descobrir o que ele quer. | Open Subtitles | و الأهم من هذا يجب أن نعرف ما الذي يريده |
Temos de descobrir em que cela está a Princesa. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف أيَّ زنزانة توجد فيها أميرتك فيها |
Temos de descobrir depressa. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف قبل أن يعرف بقية العالم و تتعقد الأمور أكثر |
Bem, Temos de descobrir em que situação estamos. Bem, mas nós sabemos! | Open Subtitles | ـ علينا أن نعرف ما هي حالتنا ـ ولكننا نعرف حالتنا |
Temos de descobrir mais sobre estes candeeiros a gás. | Open Subtitles | علينا أن نعرف المزيد عن هذه المصابيح الغازيّة. |
Temos de descobrir quem mais viveu naquela casa. | Open Subtitles | علينا أن نكتشف الآخرين الذين عاشوا في ذلك البيت |
Agora Temos de descobrir qual é a história por detrás destes diamantes falsos. | Open Subtitles | الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة |
Mas para o fazermos, Temos de descobrir quem você é. | Open Subtitles | ولكن لكي نفعل ذلك ، نحن بحاجة لمعرفة هويّتك |
Temos de descobrir quem realmente matou esses rapazes antes que decidam acusar o Morgan. | Open Subtitles | يجب ان نكتشف من قام فعلا بقتل هؤلاء الفتية قبل ان يقرروا ان يوجهوا التهم لمورغان |
Bem agora, Temos de descobrir quão rápido é na nossa pista | Open Subtitles | الآن من الواضح أنه يجب علينا معرفة مدى سرعتها في حلبتنا |
Temos de descobrir como cortar a força da cerca. | Open Subtitles | لا, علينا إيجاد طريقة لقطع الطاقة عن الجدار |
Quem quer que este tipo novo seja, Temos de descobrir a cena dele antes que ela se magoe e se vingue em nós. | Open Subtitles | أياً كان هذا الرّجل علينا اكتشاف خباياه قبلما تحترق ولهيبها يطالنا |
Só Temos de descobrir como tirar esta coisa da parede. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة لاقتلاع هذا الشيء من الجدار |
Temos de descobrir onde está, e rápido. | Open Subtitles | نحتاج لمعرفة أين هو، ونحتاج للمعرفة بسرعة. |
Temos de descobrir como é que esta doença se está a espalhar. | Open Subtitles | :نشاهد فى الحلقات القادمة: نريد أن نعرف كيف أنتشر هذا المرض |
Temos de descobrir que mais evidência a Policia tem contra ti. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ماهي الادله الاخرى التي لدى الشرطه ضدك |
Temos de descobrir onde a mamã arranjou a arma, não temos? | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف مصدر حصول والدتك على المسدس، أليس كذلك ؟ |
A firewall é boa. Temos de descobrir como soltar o ficheiro. | Open Subtitles | سيكون علينا أن نجد طريقة مثيرة للاهتمام لتحرير هذا الملف. |