Fui uma idiota e queria pedir desculpa, porque não tencionava telefonar-te. | Open Subtitles | انا حمقاء وأردت ان اعتذر لأننى لم أخطط لكى اكلمك |
Há algum tempo que tencionava fazer isso, e a tua vinda aqui lembrou-me disso. | Open Subtitles | أنا كنت أخطط لعمل ذلك منذ بعض الوقت ومجيئك إلي هنا ذكرني |
Ia para a faculdade de Mary Washington... onde tencionava licenciar-me em Inglês. | Open Subtitles | كنت ذاهبة الى جامعة واشنطن. عندما نويت أن أدرس اللغة الانجليزية. |
o pirata do ar pretendia suicidar-se e tencionava arrastar consigo todos os presentes no voo 523. | Open Subtitles | كان اللص ينوي أن يقضي على حياته وحياة كل ركاب الرحلة 523 |
Sei que ao princípio só tencionava saltar os 70 metros. | Open Subtitles | أعرف أنني كنت أنوى أصلا قفز اﻠ٧٠ مترا فقط |
tencionava voltar a abordar o assunto com ela, mas recebi uma notícia que me afectou de forma inesperada. | Open Subtitles | كنت أنوي مناقشة الأمر معها فيما بعد ولكن وصلني بعض الأخبار التي أثّرت في نفسي بشكل غير متوقع. |
Durante algum tempo, tencionava tomar este planeta e reivindicá-lo para o nosso povo. | Open Subtitles | لوهلة كنت انوي تنفيذ هذا المخطط والاستيلاء على الكوكب لاجل منفعة قومي |
Quando era jovem e tu eras o meu tutor e instigador do meu mau comportamento, eu tencionava mudar. | Open Subtitles | حينما كنت شاباً وكنت معلمي في الشارع تحرّضني على تصرفاتي السيئة كنت أخطط للتغيير |
Mas tencionava contar ao Charles. | Open Subtitles | ولكني كنت أخطط أن أخبر ، شارلز في النهاية |
Eu nem tencionava levar este caso a tribunal. | Open Subtitles | أنا ما كنت أخطط أن أذهب للمحكمة مع هذه المرة |
Não tencionava levar este caso a tribunal. | Open Subtitles | أنا ما كنت أخطط لأخذ هذا معى الى المحكمة يا سيدى |
Mudou a minha vida porque eu nunca tinha sido derrotado e tencionava vencer a luta mais fácil da minha carreira. | Open Subtitles | غير حياتي لأنني لم اكن مفقودا كمحترف وأنا نويت الربح خدعته بمهنتي |
Mostras-me o caminho por onde eu já seguia e uma arma semelhante à que tencionava empregar. | Open Subtitles | إنّك تقودني إلى الطريق الذي سلكته .واستخدام السلاح الذي نويت عليه |
tencionava falar com eles e explicar a situação. | Open Subtitles | انا نويت مخاطبتهم بنفسي وأشرح الوضع |
Acha que Deus tencionava comer Isaac? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان الرب كان ينوي اكل اسحاق؟ |
Ele tencionava colaborar com a Polícia. | Open Subtitles | لقد كان ينوي التعاون التام مع الشرطة. |
A sua teoria, Inspector-Chefe, tal como a entendi, é que o Comte de Rochefour tencionava usar a Madame Carrington como reserva. | Open Subtitles | رئيس المفتشين، نظريتك كما فهمت أن نبيل (روشفور) كان ينوي استخدام السيدة "كارنغتن" لدعمه |
Mas eu já tencionava mudar de casaco para a elegante soirée. | Open Subtitles | بالطبع أنا أنوى تغيير سترتى هذا المساء قبل سهرة السمك والأوز |
Só tencionava abrir amanhã, mas já que estão aqui, ajudam-me a escrever a história inaugural. | Open Subtitles | لم أنوى فتح المركز حتى الغد لكن بما أنكما هنا يمكنكما مساعدتى بكتابة خبر الأفتتاح |
tencionava dizer, mas as palavras certas não... | Open Subtitles | كنت أنوى ذلك سيدى و لكننى لم أجد الرد المناسب |
Mas tirei daí uma bonita lição: se queria fotografar esta gente, da forma digna e respeitosa que tencionava, e pô-los num pedestal, tinha de os compreender. | TED | وذلك كان بمثابة درس جميل جدا لي: فإذا أردت تصوير أولئك الناس بحيث يبدون بشكل محترم ووقور تماماً كما كنت أنوي آنذاك وعرض صورتهم على جدارية، فكان ينبغي علي فهمهم أولاً. |
Não tencionava matar esta gente toda. | Open Subtitles | لم أكن انوي قتل كل هؤلاء الناس |
tencionava falar-te antes acerca do mecanismo de autodestruição do teu carro. | Open Subtitles | كنتُ أنوي أخبارك مبكراً بشأن وظيفة التدمير الذاتية في السيارة |
Naquela altura ela tencionava mentir, mas mudou de ideias. | Open Subtitles | حينئذ نوت بوضوح أن تكذب لكنها غيرت رأيها |