Mas Tens de acreditar em mim como eu acredito em ti. Como acredito nisto. | Open Subtitles | و لكن عليك أن تؤمن بي كما أؤمن بك كما أؤمن بهذه |
"PARA SER UM CAMPEÃO, Tens de acreditar em TI QUANDO MAIS NINGUÉM ACREDITA" | Open Subtitles | "لتكون بطلاً، عليك أن تؤمن بنفسك عندما لا يفعل أي أحد آخر". |
Isto nunca se tratou da magia, Henry. Tens de acreditar em nós. | Open Subtitles | لمْ تكن مسألة سحر قطّ (هنري) يجب أنْ تصدّقنا |
Henry. Tens de acreditar em nós. | Open Subtitles | (هنري) يجب أنْ تصدّقنا |
Olha. Sei que é muita coisa para digerir, mas Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | أعرف أنه ضرب من الخيال لكن يجب أن تصدقنى |
- Michael, Tens de acreditar em mim! | Open Subtitles | كارل - مايكل.. يجب أن تصدقنى |
Em relação a dinheiro, Tens de acreditar em mim, gastei o dinheiro todo na mudança para cá. | Open Subtitles | بقدر دعمي لكي، يجب أن تصدقيني الانتقال الى هنا اخذ كل شيء كنت امتلك |
- Está doido, Lionel. Precisa de ajuda. - Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | أنت مريض ليونيل تلزمك مساعده - يجب أن تصدقيني - |
Tens de acreditar em ti. | Open Subtitles | عليك أن تؤمن بنفسك |
Tens de acreditar em algo, Wayne. | Open Subtitles | عليك أن تؤمن بشيء " وين " |
Tens de acreditar em ti. | Open Subtitles | ليس عليك أن تؤمن بنفسك... |
Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | يجب أن تصدقنى ! |
Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | يجب أن تصدقنى |
Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | يجب أن تصدقنى |
Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | يجب أن تصدقيني. |
Juro por Deus. Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | اقسم لك، يجب أن تصدقيني ميا |
Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | و يجب أن تصدقيني |