"teo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تيو
        
    • ثيو
        
    Está bem. Que tal esta? Não consegui encontrar o Teo Braga. Open Subtitles حسنا ماذا لو قلت له لم أستطع ايجاد تيو براجا
    Teo, há pistas que o ligam a uma ameaça de bomba. Open Subtitles تيو , لدينا معلومات انك متورط في مؤامرة لتفجير محتمل
    Não queres que ela saiba a verdade sobre o Teo? Open Subtitles لانك لا تريدها ان تعرف الحقيقة بخصوص تيو ؟
    Faço um grande esforço, assim o Teo não percebe nada. Open Subtitles حاولت إخفاء الأمر كثيراً حتى لا يشعر "تيو" بذلك
    Eu deixei-nos vulneráveis ao deixar o Teo ir? Open Subtitles أتعتقد انني اضعفت موقفنا جميعا عندما تركت تيو يذهب ؟
    O Teo deu-nos a hipótese de descobrir quem financiou o ataque à Solstar ao dar-nos a Wendy e o Xu Chen. Open Subtitles تيو أعطانا فرصة لنعرف من المسؤول عن تمويل تفجير شركة سول ستار عندما أخبرنا عن ويندي وشوشين
    Porque a missão do Teo não é pela CIA. Open Subtitles لان مهمة تيو لم تكن لصالح المخابرات كانت مهمة شخصية ..
    Agora sabes por que não confio no Teo Braga. Open Subtitles الان تفهمين لماذا لا استطيع ان اثق بـ تيو براجا
    Se o Teo não fez nada de errado, ele não tem nada a temer. Open Subtitles إذا لم يفعل تيو شيئا خاطئا فليس هناك سببا يجعله يخاف من التحقيق
    Há uma possibilidade do Teo estar envolvido nisto, mas ele não é um terrorista. Open Subtitles هناك احتمالية أن يكون تيو مشارك في التخطيط للتفجير لكن هذا لايعني انه ارهابي
    À medida que o Teo foi ficando mais velho, ele ficou obcecado com a vingança. Open Subtitles وعندما كبر تيو , أصبح مهووسا بفكرة الانتقام
    Ao eliminar um dos rivais, o Teo ganhou respeito. Open Subtitles قتل تيو لأحد منافسيه اكسبه احترام المنظمة
    Teo Braga é um terrorista conhecido que está envolvido numa ameaça de bomba. Open Subtitles تيو براجا ارهابي معروف متورط في تفجير وشيك
    Você quer "apanhar" o Teo Braga, mas é para interrogá-lo, prendê-lo ou para colocar uma bala na cabeça dele? Open Subtitles هل تريدين الحصول على تيو براجا بمعنى استجوابه ام اعتقاله ام وضع رصاصة في رأسه ؟
    Eu disse que o ajudava a apanhar o Teo. Open Subtitles لقد قلت اني سأساعدك في الحصول على تيو أيا كان ما يعنيه هذا
    Os pais dela ficaram com o Teo, e isolaram-no completamente. Open Subtitles والديها ربوا تيو وقطعوا علاقتي به نهائيا
    O Henry sabe que o Teo é meu filho? Open Subtitles الى اي حد يعني لي ان اكون أبا هل يعرف هنري ان تيو ابني ؟
    Posso tentar descobrir se ele sabe alguma coisa sobre o Teo. Open Subtitles بإمكاني ان احاول ان اعلم ماذا يعرف بالظبط عن تيو حسنا ..
    O Teo vai sabotar, e é o Arthur quem se vai lixar. Open Subtitles سيقوم بذلك "تيو" و "آرثر" هو الشخص الذي سيُقلى على ذلك.
    Quando soube que a Narcóticos estava se juntando a investigação do suicídio do Teo... Open Subtitles حسنا، عندما سمعت، أه، دي أي أيه أي أيه انضمت إلى التحقيق في انتحار تيو
    Chega de disparates, Teo. Open Subtitles حسناً، توقف عن هذا الكلام الجنوني يا (ثيو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more