Comandante de Auschwitz, fazia reuniões de rotina às nove da manhã de todas as terças e sextas para discutir a organização do campo com os seus oficiais mais graduados. | Open Subtitles | عقد إجتماعات روتينية في التاسعة صباحاً فى كلّ يوم ثلاثاء و جمعة لمناقشة إدارة المعسكر مع ضبّاطه الكبار |
Uma vez o Graves Thomas disse-me que podia contar com o senhor às terças e, às vezes, às quintas para obter uma decisão justa. | Open Subtitles | غريفز توماس قال لي بأنني يمكنني الإعتماد على كل ثلاثاء و خميس للحصول على حكم عادل |
Todas as terças e sextas tem que mudar o seu carro para poderem limpar a rua. | Open Subtitles | كل ثلاثاء و جمعه على جميع سكان الحي تحريك سياراتهم... حتى تتمكن سيارة التنظيف من... تنظيف الشارع. |
Só às terças. E só quando mulheres bonitas estão envolvidas. | Open Subtitles | فقط بأيام الثلاثاء و عندما تكون هناك إمرأه جميله |
insistimos sempre, não desiludimos ninguém, temos as nossas terças e quartas, metemo-nos nisto e naquilo... | Open Subtitles | فانكِ تستمرين بذلك دون أن ترغبين بأن تخذلي أحداً تؤدين مهامك أيام الثلاثاء و الأربعاء أنتِ فقط تنشغلين بذلك |
terças e quintas... "acelero para o meu amor" | Open Subtitles | أما أيام الثلاثاء و الخميس أذهب إليها بدراجتي |
O que andas a fazer às terças e quintas depois da escola? | Open Subtitles | ماذا تفعلين يوم الأربعاء والثلاثاء بعد المدرسة ؟ |
A tua esposa, Lynn, está nos Pilates até as 10h00, aonde vai todas as terças e quintas-feiras. | Open Subtitles | زوجتك "لين" عند "بوليتي" حتى العاشره حيث تذهب كل ثلاثاء و خميس |
Disseram que estavam aqui todas as terças e quintas. | Open Subtitles | قالوا انهما تتواجدان كل ثلاثاء و خميس |
Todas as terças e quintas feiras? | Open Subtitles | كل ثلاثاء و خميس ؟ |
Ele joga cartas terças e quintas, tem golfe no fim de semana, mas, quando ele está em casa, ele deixa-me doida. | Open Subtitles | يلعب البريدْج كل ثلاثاء و خميس الجولف كل نهاية أسبوع , وحينما يتواجد بالمنزل شاعِراً بالملل حسناً ! |
Todas as terças e quintas-feiras. | Open Subtitles | - كل ثلاثاء و خميس - |
Compromisso, terças e quintas-feiras. | Open Subtitles | نزع اللوحة الحل الوسط: أيام الثلاثاء و الخميس |
De qualquer maneira, as horas de atendimento são às terças e quintas de manhã. | Open Subtitles | على أيّ حال , مواعيد مكتبي هي في الثلاثاء و الخميس صباحاً |
E se a Angela puder expô-lo às terças e quintas-feiras? | Open Subtitles | ما رأيك أن تبقيه (أنجيلا) أيام الثلاثاء و الخميس؟ |
Nós ensaiamos às terças e Quintas-feiras às 20h. | Open Subtitles | نتدرب أيام الثلاثاء و الخميس في الثامنة |
Queria dormir com o Ed às quartas e sextas... em vez de terças e quintas? | Open Subtitles | الأربعاء و الجمعة بدل الثلاثاء و الخميس |
Às terças e quintas, ensaio com o meu parceiro. | Open Subtitles | ...الثلاثاء و الخميس أتدرب مع صديقى |
Jogamos bridge às terças e sextas. | Open Subtitles | أيام الثلاثاء و الجمعة |
O que andas tu a fazer às terças e quintas depois da escola? | Open Subtitles | ماذا تفعل أنت يوم الأربعاء والثلاثاء بعد المدرسة ؟ |