"ter com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لمقابلتها
        
    • سأقابلها
        
    • يكون معها
        
    • إليها
        
    • أقابلها
        
    • اقابلها
        
    • لأراها
        
    Fui ter com ela. Estava num quarto de hotel, no último andar. Open Subtitles مثل تلك المرّة عندما ذهبت لمقابلتها في غرفة فندقٍ في الطابق العلوي
    Deveria ir ter com ela. - Vou ficar aqui. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تقومي بما طلبته يجب عليك أن تذهبي لمقابلتها
    Disse à minha namorada que ia ter com ela há 20 minutos. Open Subtitles لقد أخبرت صديقتي أنني سأقابلها منذ عشرين دقيقة.
    Na verdade, vou ter com ela hoje, às quatro, para falar das alterações. Open Subtitles في الحقيقه، سأقابلها اليوم عند الساعه الرابعه للتحدث عن نسخ كتابتها..
    Deixe-o ir ter com ela. Deixe-o estar com ela. Deve-lhe isso. Open Subtitles دعيه يذهب إليها، دعيه يكون معها بالتأكيد تدينين لها بذلك؟
    Quem tem uma dor de cabeça, vai ter com ela. Open Subtitles يحصل الناس على الصداع، يذهبون إليها تنظر في عيونِهم
    Enviou-me dinheiro para que possa ir ter com ela a Las Vegas. Open Subtitles لقد بعتت لى مال .. لكي أقابلها في لاس فيجاس ..
    Devo ir ter com ela ao aeroporto. Open Subtitles لذلك انا ربما سوف اقابلها في المطار من اجل لقاء قصير اثناء توقفها
    Se estivesse deprimido e tivesse uma patroa, ia ter com ela. Open Subtitles لو كنت محبطاً وكانت لدي حبيبة كنت أذهب لأراها انها تجعلني اشعر بتحسن
    Há pouco, quando fui ter com ela ao camarim, ela aconchegou-se nos meus braços. Open Subtitles ذهبت لمقابلتها في مرة فقفزت بسرعة بين ذراعيّ
    Cena do crime, a Foster acha que há algo estranho, por isso, vou ter com ela. Open Subtitles موقع جريمة فوستر تعتقد أن هناك شيء مشبوه بشأنه لذا سأذهب لمقابلتها
    Não queria cruzar-me com aquele parvo do Jeremy, por isso fui a casa, para levar um carro e ir ter com ela. Open Subtitles لم أرغب بمقابلة (جيرمي) المثير للإشمئزاز لذا ذهبتُ إلى المنزل لأستقل أحد السيارات لمقابلتها
    - Queres que vá ter com ela? Open Subtitles هل تريد الذهاب لمقابلتها ؟
    Não, vou ter com ela à Tendyne Systems. Open Subtitles لا ، لا أنا سأقابلها عند أنظمة تندين
    Vou ter com ela à cobertura. Open Subtitles حسناً سأقابلها في السقيفة
    Prepare o resto dos EVOS imediatamente e diga à Sra. Kravid que já vou ter com ela. Open Subtitles أم، كل الحق، وإعداد بقية من Evos مباشرة وتقول الآنسة Kravid، وأنني سوف يكون معها في لحظة.
    Vai ter com ela. Open Subtitles الذهاب يكون معها .
    ter com ela agora, corra para a estrada e cumprimente-a. Open Subtitles فقط إذهب إليها الان إذهب إلى الشارع المقابل ورحب بها
    Sim, vou agora ter com ela. Pergunta por algum motivo especial? Open Subtitles نعم ، سأدفع فاتورتى الآن و أتوجه إليها ، هل هناك سبب لسؤالك هذا ؟
    Ela disse-me para vir ter com ela aqui às Urgências e não está cá. Open Subtitles , طلبت مني أن أقابلها في الوهدة و هي ليست هنا
    Ela disse-me para ir ter com ela à uma hora. Open Subtitles مقدمة ومترجمة من الشــــــــــــــــــــبح أخبرتني أن أقابلها في مكتبها بحلول الـ1:
    Vou lá ter com ela. Open Subtitles متجهه الى الشاطئ , سوف اقابلها
    Tudo bem, eu vou ter com ela. Open Subtitles ...حسنا.سأذهب لأراها... سأكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more