É bom ter uma conversa com um paciente para variar. | Open Subtitles | أمر لطيف إجراء محادثة مع مريض من باب التغيير |
A razão porque digo isso, é porque a vossa mulher, vai proceder a ter uma conversa consigo mesma, através das mensagens que te está a enviar. | Open Subtitles | والسبب لماذا أقول ذلك لأن امرأة الخاص بك وبعد ذلك الشروع في إجراء محادثة مع نفسها من خلال الرسائل التي كانت ترسل لك. |
Sr. Brown, se escaparmos a isto, você e eu teremos de ter uma conversa séria com os outros. | Open Subtitles | هه يا سيد براون لو أنن تجاوزنا هذا أنا و أنت يجب أن نتحدث بشكل جدي مع الآخرين |
Não, Raymond, não vás. Estamos a ter uma conversa tão agradável sobre a Debra. | Open Subtitles | لا رايموند لا تذهب اننا نجري محادثة جميلة عن ديبرا |
Pelo menos por uma vez nós podemos ter uma conversa como pessoas civilizadas? | Open Subtitles | ألا يمكننا لمرة واحدة أن تناقش نقاشاً حضارياً خلال العشاء خالٍ من المؤثرات الصوتية |
Vou ter uma conversa com a nossa nova amiga. | Open Subtitles | سأذهب لأجري حواراً صغيراً مع صديقنا الجديد |
Por isso, nós podíamos, e devíamos, ter uma conversa sobre aquele cartune. | TED | لذلك فإن بوسعنا، ويتوجب علينا، إجراء نقاش عن هذا الكرتون. |
Não acredito que estou a ter uma conversa sobre relações. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات |
É impossível ter uma conversa ou colaborar para resolver problemas, quando não temos acesso aos mesmos factos. | TED | لن نكون قادرين حتى على إجراء محادثة أو على تسوية المشاكل بالتعاون عندما لا نتشارك الحقائق نفسها. |
Agora fala inglês. Então podemos ter uma conversa. | Open Subtitles | ،أنتِ تتحدّثين الإنكليزيّة الآن يمكننا إجراء محادثة إذن |
Estava a pensar se, talvez quisesse ter uma conversa mais cedo do que a próxima semana. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل ربما تريدين إجراء محادثة قبل الأسبوع المقبل. |
Podemos ter uma conversa sem que me lembres que o raio do meu marido está morto? | Open Subtitles | أيمكننا إجراء محادثة واحدة دون تذكيري أنّ زوجي اللعين ميّت؟ |
Bom, para eu e você podermos fazer isso, primeiro precisaríamos de ter uma conversa sobre o modo mais adequado de ter uma conversa. | Open Subtitles | لنقوم بهذا أنا وأنت، فيجب أن نتحدث أولاً عن الطريقة الملائمة لإجراء الحوار. |
Gostaríamos de ter uma conversa com vocês, se for possível. | Open Subtitles | نريد فقط أن نتحدث معكم قليلاً إن كان هذا مناسباً |
Ela pensou que nós os dois podíamos ter uma conversa de homem para homem. | Open Subtitles | تعتقد أنه أنا و أنت يجب أن نتحدث رجلا لرجل |
Pelo menos tu e eu, tu sabes, podemos tentar ter uma conversa decente. O que queres? | Open Subtitles | على الأقل أنا وأنت يمكننا أن نجري محادثة لائقة فيما بيننا |
Vou tomar um banho, vou lá e vamos ter uma conversa. | Open Subtitles | سأستحمّ، و أذهب إلى هناك، و سنُجري نقاشاً. |
Aposto como o Horatio, vai querer ter uma conversa com o LeBrock. | Open Subtitles | " أظن " هوريشيو " سوف يجري حواراً مع " لابروك |
Podes tentar ou podemos ter uma conversa educada. | Open Subtitles | بوسعك المحاولة، أو بوسعنا إجراء نقاش سمته الأدب. |
Posso estar num hospital psiquiátrico, mas sei que estás morto, e não estou a ter uma conversa imaginária contigo. | Open Subtitles | قد أكون بمصحّ عقليّ ولكنّي موقن بأنّك ميت ولن أجري محادثة خياليّة معك |
Nem posso ter uma conversa contigo no meu subconsciente sem que ela apareça. Espero bem que ela esteja vestida. | Open Subtitles | لا يمكنني الحصول على محادثة معك في لا وعيي بدون مطاردتها من الأفضل أن تكون مرتدية ملابسها |
Preciso de ter uma conversa com a Emily, sabes? | Open Subtitles | (ريك). أودّ أجراء محادثة بسيطة مع إبنتي ، حسنٌ؟ |
Acabei de ter uma conversa demente com um tipo do telemarketing, tinha uma voz sexy... | Open Subtitles | لقد أجريتُ المكالمة الهاتفية الأكثر جنوناً مع أحد موظفي البيع عبر الهاتف |
estou a tentar ter uma conversa verdadeira, e estás-me a falar de psicologia. | Open Subtitles | انا احاول اجراء محادثه حقيقيه وانت تحاول تحليلى نفسياً |
Deixem-na. É a única forma de ter uma conversa de adultos. | Open Subtitles | دعيها هذه المرة آنسة (آني)، إنها الطريقة الوحيدة لنتمكن من التحاور كبالغين هنا |
Um dia destes, quando já não precisarmos de ti, vamos ter uma conversa acerca do meu amigo Click. | Open Subtitles | ولكن يوماً ما عندما لا نحتاجك فيه بعد الآن أنا وأنت سنتحدث قليلاً |
Mas aqui podemos ter uma conversa agradável, não é? | Open Subtitles | لكن يمكننا هنا إقامة محادثة لطيفة , أليس كذلك ؟ |
Mas acho que nós os dois temos de ter uma conversa. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنا وأنت لدينا شيء يجب أن نتحدّث عنه |