E Tire essas roupas que traz logo que possa. | Open Subtitles | أخرج من تلك الأشياء ستلبس حالما تخرج منها |
- Tire as mãos da miúda! - Mãe, ele não fez nada de mal! | Open Subtitles | ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا |
Está bem, Bromhead, Tire homens do sul, uma secção em cada três. | Open Subtitles | حسنا يا برومهد خذ رجالا من الجنوب قسم واحد من ثلاثه |
Por favor, Tire seu casaco. Vou lhe servir um café quente. | Open Subtitles | رجاءً اخلع معطفك لدي بعض القهوة الحارة اللذيذة |
Tire o chapéu, o distintivo, tente parecer normal. Sim, senhor. | Open Subtitles | انزع قبعتك, أخف شارتك حاول أن تبدو طبيعياً |
Tire a sua mão do volante, pé fora do pedal, desligue a ignição. | Open Subtitles | أبعدي يدك عن عجلة القياده وقدمك عن البداله,وإطفأيها |
Deixe-me adivinhar, quer que eu Tire as minhas calças agora. | Open Subtitles | دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة |
Tire uns dias de folga. Quando isto endireitar, eu ligo-lhe. | Open Subtitles | خذي يومين إجازة و عندما تعود الأمور، سأتصل بك |
Quando chegar ao seu destino, Tire os sapatos e as meias. | Open Subtitles | بعد أن تصل إلى المكان الذاهب إليه إنزع أحذيتك وجواربك |
Dispa-se, Tire o casaco e as calças, depois pode vir. | Open Subtitles | إخلع ملابسك.. السترة والملابس الداخلية.. وبعد ذلك بإمكانك الدخول |
Eu suporto qualquer coisa que me Tire deste buraco abandonado por Deus. | Open Subtitles | بلى أفعل، أدعم أي شيء يجعلني أخرج من هذا الجحر المهجور |
Faça o que for necessário, mas Tire essas pessoas daí! | Open Subtitles | افعل اي شيء ولكن أخرج هؤلاء الناس من المبنى |
- Tire as suas mãos nojentas... - Só quero abrir o saco! | Open Subtitles | ابعد قذارتك عنى - انا احاول فقط ان افتح الحقيبه - |
Guarda isso antes que te Tire. | Open Subtitles | ابعد هذه التفاهة من هنا قبل أن أبعدها أنا |
Por favor, Tire a mão do nariz e diga isso outra vez. | Open Subtitles | من فضلك خذ يدك بعيداً عن أنفك وقل ذلك مرة أخرى |
Pegue minha arma, vamos. Agora, Tire a garota do trem. | Open Subtitles | خذ مسدسى واذهب اخرج الفتاه من القطار , اوكى ؟ |
Ou faz isto ou estamos acabados. Tire o casaco. | Open Subtitles | اذن اما هذا واما نموت الان اخلع جاكيتتك |
Ela ainda não chegou. Tire o casaco e venha para aqui. Preparo uma bebida. | Open Subtitles | لم تعد بعد، اخلع معطفك و تعال إلى حجرة المعيشة، سأعد لك شراباً |
Agora Tire esse soro do meu braço. | Open Subtitles | عظيم، والآن، انزع هذا المحلول الوريدي عن ذراعي ولنذهب |
Tire a câmara da minha cara, antes que atire nela! | Open Subtitles | أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها. |
Tire a capa de chuva, está fazendo muito barulho. | Open Subtitles | أخلع رداء المطر، إنّك تصدر الكثير من الضوضاء |
Tire um pouco de chocolate. É inglês. Conseguimo-lo por acaso. | Open Subtitles | خذي بعض من الشوكولاته، إنها إنجليزية حصلنا عليها بالصدفة |
Tire o seu casaco. Precisa de passar na máquina. | Open Subtitles | إنزع سترتك لأنها تحتاج لأن تمر على الجهاز |
Tire a roupa ou quer que o façamos por si? | Open Subtitles | إخلع ملابسك أم هل تريدنا القيام بذلك لك؟ |
Esses monstros morrem de medo que eu lhes Tire tudo. | Open Subtitles | الأن هذه الوحوش تحجرت لأني يمكني أن أنزع تقنيتهم في أي لحظة |
Tire o pé da cama. A manta está limpa. Os homens nunca reparam. | Open Subtitles | أزل قدمك عن السرير، فالغطاء نظيف، أنتم الرجال لا تلاحظون ذلك |
Vamos lá, cara, Tire esse maldito olhar do seu rosto. | Open Subtitles | هيا يارجل, أبعد هذه النظرة اللعينة من عللى وجهك |
Tire esse carro daqui! É uma zona de estacionamento privada. | Open Subtitles | أخرجي هذه السياره من هنا هذه منطقه سيارات الشرطه |
"? "Não Tire o suspense todo. | TED | لا تنزع عامل التشويق منها , أنا أفضل أن أكون مندهشا بشدة |