"todas as bases" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل قاعدة
        
    • جميع قواعد
        
    • كل قواعد
        
    • جميع القواعد
        
    Ela devia ter tido todas as bases protegidas e não tinha. Open Subtitles وكان يجب عليها أن تغطى كل قاعدة ولكنها لم تفعل
    A Garcia passou o Sam e o outro sujeito morto em todas as bases de dados. Open Subtitles غارسيا بحثت عن سام والشاب الميت الآخر في كل قاعدة بيانات معروفة لا شيء
    Verificámos a identificação em todas as bases de dados... nada. Open Subtitles لقد تحرينا عن هويته في كل قاعدة بيانات ولم نحصل على شيء
    É estranho. Procurei em todas as bases de dados. O Dennis parece um fantasma. Open Subtitles كم هذا غريب، بحثت عنه في جميع قواعد البيانات و كأنه كان خيالاً
    As suas identidades foram apagados de todas as bases de dados... para que não fossem reconhecidos como militares americanos. Open Subtitles هوياتهم تُمسح من جميع قواعد البيانات لذا هم لن يُعرفوا كأفراد من الجيش الامريكي
    Quero uma ligação ao Satcom da Força Aérea para comunicações criptografadas com todas as bases da força aérea e com a NASA. Open Subtitles تأكدوا ان لدينا اتصال بالقمر الصناعي ساتكوم، للاتصالات المشفرة مع كل قواعد القوة الجوية وناسا
    Faltavam três corridas e todas as bases estavam cheias. Open Subtitles كنا أسفل ثلاثة أشواط، وتم تحميل جميع القواعد.
    Quando percebi que tinha dadores múltiplos, pesquisei as impressões digitais em todas as bases de dados que conheço. Open Subtitles عندما أدركت أن لديّ العديد من المتبرعات قمت بأختبار البصمات في كل قاعدة بيانات أعرفها
    Essencialmente, a meta era ter todas as bases da Marinha a gerar a sua própria energia até 2020. Open Subtitles كان أن نتأكد أن كل قاعدة بحرية تكون مكتفية ذاتياً بحلول عام 2020.
    Podia deitar abaixo a Internet, despenhar aviões e eliminar todas as bases de dados do mundo, portanto, sim, é real. Open Subtitles هوأستخدام إنترنت لتحطيم طائرة ويحذف كل قاعدة بيانات في العالم نعم ، انها حقيقي
    Verifiquei todas as bases de dados com reconhecimento facial e conseguimos um nome com a Interpol. Open Subtitles بحثت عنهُ في كل قاعدة إستطعت إيجادها لمسح الوجه الإفتراضي وحصلتُ على مطابقة من الشرطة الدولية
    Procurei em todas as bases de dados que me lembrei. Open Subtitles لم أجد أي شىء لقد فتشت كل قاعدة معلومات قد تخطر لي
    Baixei ficheiros de todas as bases da NATO na Europa: Open Subtitles نعم. أنا حملت تفاصيل كل قاعدة حلف شمال الأطلسي في أوروبا:
    Procurámos os rostos em todas as bases de dados do mundo. Open Subtitles لقد أجرينا مسح التعريف الوجهي على كل قاعدة بيانات في العالم، لم نجد شيئًا.
    Mas pesquisei-o em todas as bases de reconhecimento facial em que consegui entrar. Open Subtitles من خلال كل قاعدة بيانات التعرف على الوجه يمكنني الاستفادة
    Mas estou a procurar em todas as bases de dados e o programa está a mastigar... Open Subtitles لكنّني أبحث في كل قاعدة بيانات يمكنني الوصول إليها، والبرنامج يفحص كل إحتمال...
    Atingimos todas as bases dos cromados em cinco sectores. Open Subtitles نهاجم جميع قواعد الآليّين في خمسة قطاعات
    Em todas as bases de dados. Open Subtitles -نعم ، من خلال جميع قواعد البيانات
    Pesquisei as impressões digitais em todas as bases de dados. Não encontrei absolutamente nada. Open Subtitles وقمت بفحص بصماته في كل قواعد البيانات لم يكن له أي وجود
    Procura estes nomes em todas as bases de dados,NSA,Pentágono,Interpol. Open Subtitles اريدك ان تمرر هذه الاسماء على كل قواعد البيانات وكالة الامن القومي ، وزارة الدفاع ، الشرطة الدولية
    Sob ordens do Presidente, o General Ziad assumiu o controlo de todas as bases militares, e garantiu a segurança do perímetro da capital. Open Subtitles بناءاً على أوامر الرئيس, أحكم (زياد) السيطرة على جميع القواعد العسكرية, و أمَّن جميع الحدود المحيطة بالعاصمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more