"tour" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جولة
        
    • الجولة
        
    • بجولة
        
    • تور
        
    • جولتنا
        
    • جوله
        
    • جولات
        
    • سياحية
        
    • لللاتور
        
    • لاتور
        
    • جولتهم
        
    • اللاتور
        
    • تورز
        
    Comprou-me um apartamento, mandou-me para a Europa numa Tour promocional. Open Subtitles اشترى لي شقة أرسلني إلى أوروبا في جولة ترويجية
    Sr. Hendricks, poderia lhe fazer um Tour... de cor, desde o Kensington Gardens até o East India Docks. Open Subtitles سيد هيندريك, انا استطيع ان آخذك فى جولة سياحية بدءا من حدائق كينجستون الى مقاطعة الهند الشرقية وانا مغمض العين
    Muitos ciclistas descrevem o Tour como uma jornada... uma odisseia pela dor e sofrimento e resistência... uma experiência quase religiosa. Open Subtitles الكثير من المتسابقين يصفون الجولة على أنها رحلة ملحمة من الألم المعاناة و قوة التحمل تقريباً كتجربة دينية
    Sou muito boa a fazer este Tour, embora nunca o tenha feito enquanto tiro a roupa. Open Subtitles أنا جيدة جدا في إعطاء هذه الجولة بالمناسبة بالرغم من أن أنا لم أنتهي أبدا في الحقيقة إنه بينما أنزع ملابسي
    Estava em Paris, em Tour e pensava que era longe o suficiente... Open Subtitles كنت في باريس، بجولة. و اعتقدت أن ذلك سيكون كافي جدا.
    Sim, e aqui, em nosso especial Grand Tour Santa Terra Gruta. Open Subtitles نعم، وهنا، في وضعنا الخاص غراند تور سانتا الأرض جعيتا.
    Estamos a por-nos em forma para a próxima Tour. Open Subtitles لم انتبه لكم نحن نتمرن من أجل جولتنا
    Faremos um Tour depois. Agora temos algumas perguntas. Open Subtitles سوف نصحبك في جولة فيما بعد لكننا نريد طرح بضعة أسئلة الآن
    - Bem eu farei um Tour depois. - Dêem um quarto a ele. Open Subtitles سوف نصحبك في جولة فيما بعد أفسحوا له المجال ليتكلم
    Essas 8 senhoritas me acompanharão 2 meses pela Europa em um Tour de relações públicas Open Subtitles وسأصطحب معى هؤلاء السيدات الثمانية فى جولة علاقات عامة بأوروبا
    Já marcamos uma Tour por 10 cidades junto com Ron Milton. Open Subtitles لقد حجزنا لك جولة بـ10 مدن مع روي مولتو ، سوليد سيندرز
    Mas não estarei na cidade, farei uma Tour. Open Subtitles اللعنة ، لن أكون في البلدة . سيكون علي الذهاب في جولة
    Vamos para o norte e começamos a Tour de vinhos lá... e vamos descendo, para que quanto mais tivermos bebido... mais perto do motel estaremos. Open Subtitles ونكسب جولة العنب هناك ثم نقطع طريقنا إلى الجنوب لذا كلما شربنا أكثر ، نقترب أكثر من النزل
    Cancelamos a Tour mas o que diremos ao Ray? Open Subtitles إذاً نخسر اعمالنا ، و نلغي كل مواعيد الجولة و لكن بما نخبر راي؟
    Que tal Laverne assumir a Tour? Open Subtitles ماذا عن لافيرن بيكر؟ اجعل لافيرن بيكر تأخذ الجولة
    Depois do Tour e da degustação de iogurtes, meu... meu irmão me empurrou na vala de dejectos. Open Subtitles زرنا واحدة أخيراً و بعد الجولة وتذوق الزبادي قام أخي بدفعي في بحيرة اللبن
    Quero que tu faças a abertura da minha Tour. Open Subtitles أنا أولا أريدكِ أن تأتي معي في الجولة القادمة
    Está a organizar um Tour de jovens com material de sua autoria chamado... Open Subtitles لذا، يقوم بهذه الجولة لأغاني الشباب في الخريف والشتاء
    Enfim, estou a detestar o "Tour" de apaziguamento pela Ásia. Open Subtitles على اي حال انا مشغول جداً بجولة التهدئة الاسيوية
    Quando acabo um artigo, festejo abrindo um Château La Tour. Open Subtitles عندما أنهي مقالة أحتفل عادةً "بافتتاح زجاجة "شاتو لا تور كيف نحتفل؟
    E a seguir, neste Tour, está o rio L.A. Open Subtitles و جولتنا التالي ستكون زيارة نهر "لوس أنجلوس".
    Bemvindo ao centro. Quer assinar para o Tour? Open Subtitles مرحبا بك في المركز هل تود ان توقع من اجل جوله
    Costumo ser uma zeladora de museu cautelosa, mas tenho o grande pressentimento de que isto pode ser do próprio La Tour. Open Subtitles أنا عادة دليل جولات سياحي واعي انا جداً متشوقة ربما باللاتور نفسه
    Se o Museu Getty vê semelhanças com La Tour, como pode ter tanta certeza? Open Subtitles إذا رأى متحف غيتي مشابه لللاتور كيف يمكنك التأكد؟
    O Marquês de Rohan e Madame Louise de la Tour, Marquesa de Rohan. Open Subtitles الماركيز دي روهان والسيدة لويز دي لاتور ماركيز دي روهان
    Em 83, estava eu a arrumar "amps" para os Stones pela Alemanha Ocidental, e o agente da Tour deles perde os braços, a fazer surf de autocarro num túnel. Open Subtitles في سنة 1983 كنت أعمل لدى فرقة الرولينغ ستونز في جولتهم غرب ألمانيا حينها فقد مدير الفرقة ذراعيه ركوب الحافلات داخل نفق
    O que no Getty achamos incrível é que ninguém de cá tenha notado nas semelhanças com La Tour. Open Subtitles ارأيت كم مذهل لنا وجود الغيتي لا أحد يسمع, حتى لا يكون لها مشابه في اللاتور
    - Kawika, ouve, temos um operador da Shark Tour morto, e os seus barcos foram incendiados na marina. Open Subtitles (كاويكا) أسمع، هناك لقد قتل مرشد من مكتب (شارك تورز) السياحي وقد أحرقت مراكبه في الميناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more