O que quero que recordem desta palestra são três coisas. | TED | والذي أريدكم ان تتذكروه من هذه المحاضرة ثلاثة أشياء |
Há três coisas que aprendi durante esta investigação que podem aplicar de imediato caso sofram assédio ou discriminação no vosso trabalho. | TED | وهناك ثلاثة أشياء تعلمتها خلال بحثي حول الموضوع يمكنك تطبيقها فوراً اذا ماتًحرش بك أو تعرضت للتميز في العمل. |
Fá-lo simplesmente com três coisas que temos aqui em abundância. | TED | يتم ذلك من خلال ثلاثة أشياء موجودة بكثرة عندنا. |
E eu questiono-me se, dessas três coisas, alguma delas é terem sobrevivido a algum tipo de trauma? | TED | وما أود معرفته من هذه الأشياء الثلاثة هل كان أحدها يتمثل الشفاء من صدمة ما؟ |
Posso fazer três coisas, especialmente porque as duas primeiras são muito fáceis. | Open Subtitles | أستطيع أن افعل ثلاث أشياء خصوصاً أن هاذين الأولين سهلين جداً |
Na porta, há três coisas que queres que a mulher acredite. | Open Subtitles | في البداية هناك ثلاثة أمور يجب أن تصدقها المرأة عنك |
Só há três coisas com que me verás lutar. | Open Subtitles | هناك ثلاثة اشياء ستشاهدني :اقاتل عليها الى الابد |
três coisas que ajudam de facto a construir esta fundação: A primeira é honrar a tradição e estar aberto a novas ideias. | TED | في الواقع ثلاثة أشياء قد ساعدت في البناء على هذا الأساس: أول شئ هو احترام التقاليد والإنفتاح على الأفكار الجديدة. |
Há três coisas que um homem nunca deve fazer: | Open Subtitles | هناك ثلاثة أشياء يجب على المرء أن يتجنبها. |
Ele teve três coisas barbudas, mas ele os renegou. | Open Subtitles | كان لديه ثلاثة أشياء غريبة لكنه تبرأ منهم |
No meu tipo de trabalho existem três coisas importantes. | Open Subtitles | فى اسلوبى فى العمل هناك ثلاثة أشياء هامة |
Olha, há três coisas certas na vida, morte, impostos e a contagem. | Open Subtitles | اسمع، هناك ثلاثة أشياء مؤكدة في الحياة الموت، الضرائب، تفقد المساجين |
Ao que parece, as pessoas mentem a si próprias sobre três coisas. | Open Subtitles | وكما تبين ، أن الناس يكذبون على أنفسهم في ثلاثة أشياء |
três coisas não se podem esconder por muito tempo. | Open Subtitles | ثلاثة أشياء لا يمكن أن تختفي لمدة طويلة. |
três coisas não se podem esconder por muito tempo. | Open Subtitles | ثلاثة أشياء لا يمكن أن تختفي لمدة طويلة. |
Talvez sobrevivente não fosse uma das três coisas que me diriam. | TED | ربما الناجي لم يكن أحد الأشياء الثلاثة التي تقولها لي |
Conseguiste! As únicas três coisas que uma mulher precisa de ouvir. | Open Subtitles | لقد فعلتها ، إنها الأشياء الثلاثة التي تود المرأة سماعها |
Dois minutos depois, aconteceram três coisas ao mesmo tempo. | TED | و بعد دقيقتين, ثلاث أشياء حدثت في نفس الوقت. |
Há três coisas que as pessoas costumam confundir: depressão, mágoa e tristeza. | TED | هناك ثلاثة أمور يخلط الناس بينها: الاكتئاب، و الغم على فقيد و الحزن. |
(Aplausos) Ok. Quero então que percam uns segundos, e pensem em três coisas que sabem ser verdadeiras. | TED | حسناً .. أريدكم أن تتروا قليلاً واريدكم أن تفكروا في ثلاثة اشياء التي تعتقدون انها صحيحة |
Não parecia nada de especial, visto do exterior, como já disse, mas, quando entrámos lá dentro, fui imediatamente surpreendido por três coisas: Primeiro, estava agradavelmente fresco, apesar do calor opressivo lá fora. | TED | لم يبد هذا المبنى مميزاً من الخارج، كما قلت، ولكن عندما مشينا إلى الداخل، أصبت مباشرة بالصدمة بثلاثة أمور: أولاً، كان بارداً على نحو لطيف على الرغم من الحر الشيدي في الخارج. |
Encontrem estas três coisas e vão para o terreno, têm boas hipóteses de encontrar fósseis. | TED | قم بإيجاد هذه الأمور الثلاثة واقترب من الأرض، حينها سيكون لديك فرصة جيدة في إيجاد الاحافير. |
Vences um tipo como o Lynch atraindo-o com três coisas. | Open Subtitles | اذن، نتغلب على شخص مثل لينش باجتذابه بثلاثة أشياء |
De todas as 8,7 milhões de espécies, a vida só precisa de três coisas. | TED | اتضح أنه، في كل أولئك الأنواع الـ8.7 مليون، تحتاج الحياة لثلاثة أشياء فقط. |
Pegaste nas únicas três coisas que eram da minha colega de quarto. | Open Subtitles | إخترت فقط الثلاثة أشياء الوحيدة الموجودة هنا التي تخص شريكة سكني |
Amiúde, as três coisas. | Open Subtitles | أو ربما الصفات الثلاث بنفس الوقت |
Há três coisas que os pretos têm de dizer a verdade. | Open Subtitles | هناك ثلاث اشياء على الناس السود قول الحقيقة فيها : |
Eu preocupo-me com três coisas, Nathaniel: | Open Subtitles | انظر انا اهتم لثلاثة أمور |