| Afaste-a deles por uns minutos e Traga-a para fora. | Open Subtitles | فقط تدخل و إجعلها تتخلص من هؤلاء الرجال في خلال بضع دقائق و أحضرها للخارج |
| "Mal possa, procure uma mulher assim, Traga-a para Hunsford e eu visitá-la-ei." | Open Subtitles | "أعثر على تلك الفتاة بأقصى سرعة ممكنة,أحضرها الى هانزفورد وسآتى لزيارتها" |
| - Está às portas da morte. - Traga-a cá. | Open Subtitles | . هي قريبة من الموت . أحضرها هنا |
| Assim que tiver a impressão digital, Traga-a diretamente ao motel. | Open Subtitles | فور أن تحصلي على بصماته أحضريها لعندي مباشرةً |
| Traga-a à Vogosfera para processamento, Comandante. | Open Subtitles | أحضروها إلى كوكب فوجسفير من أجل المعالجة يا كابتن |
| Traga-a | Open Subtitles | إجلبْها في |
| Assim que achar que ela está pronta, Traga-a para a casa de banho. | Open Subtitles | عندما تجدها مستعدة اجلبها الى الحمام |
| Traga-a cá, Sr. Raghu, por favor. | Open Subtitles | احضرها الى هنا سيد/ راجو وسوف ؟ |
| Traga-a à minha presença, mesmo não estando ela ainda preparada. | Open Subtitles | احضريها إلىّ، حتى لو لم تكن مستعدة. |
| Traga-a até ao meu gabinete, tranque a porta e não deixe ninguém interromper-nos. | Open Subtitles | أحضرها إلى مكتبي أقفل الباب ولا تدع أي أحد يقاطعنا |
| - Traga-a aqui. - Estou a espera dela me ligar. | Open Subtitles | ـ أحضرها إلى هُنا ـ أنا أنتظرها لكى تُعيد محادثتى |
| Não sei, Traga-a para dentro. | Open Subtitles | ما الذي حدث ؟ لا أعرف أحضرها للداخل |
| Traga-a a casa às 22:00. | Open Subtitles | أحضرها للمنزل في الساعة العاشرة |
| Então, Traga-a aqui. | Open Subtitles | إذن أحضرها هنا لابد أن يدفع أحدهم الثمن |
| Estão muito interessados nela, aqui em cima. Traga-a. | Open Subtitles | ثمّة الكثير مِن الفوائد هنا أحضرها معك |
| Traga-a até cá. | Open Subtitles | - حسناً مع السلامة - أحضرها معك |
| Espero que ela se sinta melhor, e se se sentir, Traga-a consigo. | Open Subtitles | آمل أن تتحسن وإذا حدث .. أحضريها معك |
| Certo. Então, Traga-a aqui, por favor. | Open Subtitles | فهمت حسناً، أحضريها الى هنا رجاءً |
| Traga-a cá. Está bem, Chefe. | Open Subtitles | أحضروها إلى هنا. حالاً، أيها الرئيس. |
| Traga-a | Open Subtitles | إجلبْها في |
| Traga a minha filha, Traga-a até mim. | Open Subtitles | الآن احضر لي ابنتي، اجلبها هنا لي |
| Traga-a aquí, por favor. | Open Subtitles | احضرها هنا من فضلك |
| O que quer que faça, Traga-a aqui primeiro. Ela é a única que sabe quem o Frank é. | Open Subtitles | ايا كان ما تفعلينه، احضريها هنا اولا انها الوحيدة التى تعرف من هو (فرانك) |
| Traga-a para aqui. | Open Subtitles | اعيديها الى هنا |
| Custe o que custar, Traga-a de volta. | Open Subtitles | ارجعها مهما تطلب الأمر. |