| Gazza, este lugar tresanda. Queremos tirar-te daqui. Cinquenta cêntimos por pastilha. | Open Subtitles | جازا , هذا المكان نتن , يجب اخراجك من هنا 50 سنتا للحبة |
| E tresanda a suor, consigo sentir o cheiro aqui. | Open Subtitles | ورائحه عرقه نتن استطيع شم ذلك من هنا |
| Ela cheia de perfume e o peixeiro com um fedor que tresanda! | Open Subtitles | كانت تعمل مع شركات العطور وبائع السمك رائحته كريهة |
| Isto aqui tresanda. Não me obrigues a voltar! | Open Subtitles | الرائحة كريهة هنا لا تُجبرني على العودة في الغد. |
| N�o quero ir, vira o carro. Este carro tresanda a cigarros! | Open Subtitles | لا اريد الذهاب , ارجع السيارة هذه السيارة تفوح بالسجائـــر |
| - Este corredor tresanda a batatas. | Open Subtitles | هذا الممر يفوح برائحة البطاطس. |
| tresanda a lixo. Aquele sítio é uma lixeira. | Open Subtitles | ينتن من القمامة المكان فوضى حقيقية |
| Abaixo de mim, esta cidade horrível grita como um matadouro cheio de crianças atrasadas e a noite tresanda a fornicação e a consciências pesadas. | Open Subtitles | ..هذه المدينة الكريهة أسفل مني ..تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفون عقلياً والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة |
| Algo tresanda aqui dentro outra vez. | Open Subtitles | يا رجل شيء نتن هنا ثانيةً ماذا؟ |
| tresanda a pântano. | Open Subtitles | . أشعر بوجود مستنقع نتن |
| Seja o que for, tresanda bastante. | Open Subtitles | مهما ذلك، هو متأكّد نتن. |
| Santo Deus, Yanker, isso tresanda! | Open Subtitles | يا الهي ، يانكير، ذلك نتن |
| Bem, acho que isso tresanda. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه نتن |
| - Abra a janela. tresanda! | Open Subtitles | أفتح النافذة الرائحة كريهة هنا |
| Portanto, o gato tresanda, mas vocês adoram-no. Vamos a isto! | Open Subtitles | لذا, القطة كريهة الرائحة ولكنكن تحبونها |
| Tenho de mijar e a do corredor tresanda. | Open Subtitles | التي في الرواق كريهة كقارب لاجئين |
| O teu hálito cheira a álcool que tresanda. | Open Subtitles | انفاسك تفوح منها رائحه . فطيرة اللحم المفروم الساخنة |
| Repugnam-me com os vossos heroísmos. Até a vossa mochila tresanda a morte! | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي ببطولاتك رائحة الموت تفوح منك |
| Pessoal, são 3 da manhã e tresanda aqui. | Open Subtitles | يارفاق، إنها 3: 00 صباحاً والرائحة تفوح هنا |
| Esta casa tresanda a velho. | Open Subtitles | هذا المكان يفوح بنتانة رجل عجوز. |
| - Isto tresanda a controlo da mente. - Esperem. | Open Subtitles | هذا يفوح منه رائحة هوس التحكم العقلى |
| Eu acho que tudo aqui tresanda a Satanás. | Open Subtitles | أقول أنه ينتن الشيطان. |
| Este lugar tresanda a feromonas. | Open Subtitles | المكان يعبق بالفورمونات الجنسية |
| A casa tresanda a peixe, não é? | Open Subtitles | كل المكان تفوح منه رائحة السمك , أليس كذلك ؟ |