"tu fazes parte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت جزء
        
    • انت جزء
        
    • وأنتِ جزء
        
    • أنتِ جزء
        
    • وأنت جزء
        
    É uma tradição familiar. E tu fazes parte da família. Open Subtitles . هذه هى تقاليد العائلة . و أنت جزء من العائلة
    Não, tu fazes parte dele. Não consigo fazê-lo sem ti. Open Subtitles لا، بربّك، أنت جزء من هذا لا أستطيع القيام بذلك من دونك
    Querida, tu fazes parte de uma equipa e há quem dependa de ti, portanto quando desapareces desta forma como que... Open Subtitles عزيزتي أنت جزء من فريق و هنالك أشخاص يعتمودن عليك لذا حينما تختفين بهذا الشكل
    tu fazes parte da família, e vais sempre fazer. Open Subtitles انت جزء من هذه العائلة, وستكون دوماً كذلك
    tu fazes parte da nossa família e nós amamos-te imenso. Open Subtitles انت جزء من عائلتنا ونحن نحبك كثيراً.
    Todos temos um papel a desempenhar. E tu fazes parte disto. Open Subtitles جميعُنا لديه دور ليلعبه، وأنتِ جزء من هذا.
    tu fazes parte da verdadeira cultura, história verdadeira. Open Subtitles أنتِ جزء من الثقافة الحقيقية. التاريخ الحقيقيّ.
    Os amigos e a família vão festejar a sua vida, e tu fazes parte disso. Open Subtitles أصدقاؤه وعائلته يحتفلون بحياته وأنت جزء من هذا
    tu fazes parte disto, Peter, e vais precisar de conhecer estas cavernas tão bem como nós em ordem a completares a tua missão. Open Subtitles أنت جزء هذا، بيتر، وسوف تحتاج إلى معرفة هذه الكهوف وكذلك نقوم به من أجل استكمال مهمتكم.
    É o mercado livre, e tu fazes parte dele. Open Subtitles إنهـا السوق الحرّة أنت جزء منها
    tu fazes parte da nossa "ohana" agora... mas levar toda a gente a gostar de ti é mais difícil. Open Subtitles أنت جزء من عائلتنا الآن... لكن جعل كلّ شخص يحبّك أصعب.
    tu fazes parte da nossa familia. Não podes morrer assim. Open Subtitles أنت جزء من عائلتنا لايمكنك الموت هكذا
    tu fazes parte de uma família. Pensa nisso. Open Subtitles أنت جزء من عائلة ، فكر في الأمر
    Aqui tu fazes parte de algo, Bud. Open Subtitles أنت جزء من شيء هنا
    Chen Zhen, tu fazes parte de Jing Wu. Open Subtitles انت جزء من جينج وو
    Agora, tu fazes parte de algo. Open Subtitles انت جزء من امر جديد
    Bem, tu fazes parte do destacamento. Open Subtitles حسناً، انت جزء من لجنة العمل.
    tu fazes parte da minha existência. Open Subtitles انت جزء من وجودي
    tu fazes parte da família agora. Open Subtitles انت جزء من العائلة الأن
    Ela encurralou-nos, ela traz a escuridão. E tu... tu fazes parte desse mal. Open Subtitles تحبسنا وتُنزل بنا الظلمة، وأنتِ جزء من هذا الشرّ.
    Sei que estão e juntar armas para alguma coisa, e tu fazes parte disso. Open Subtitles أعلم أنهم يجمعون الأسلحة لأمر ما وأنتِ جزء منه
    tu fazes parte do negócio? Open Subtitles هل أنتِ جزء من الصفقة ؟
    A história é mais complexa do que pensas, e tu fazes parte parte disso. Open Subtitles القصة أعمق مما تعرف وأنت جزء منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more