"tua ajuda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مساعدتك
        
    • لمساعدتك
        
    • مساعدتكِ
        
    • مُساعدتك
        
    • مساعدتكم
        
    • مساعدتَكَ
        
    • مساعدتكَ
        
    • بمساعدتك
        
    • لمساعدتكِ
        
    • تساعديني
        
    • لعونك
        
    • مُساعدتكِ
        
    • مساعدة منك
        
    • مساعدتِكَ
        
    • لمساعدتكم
        
    Mas vou descobrir a qual, com ou sem a tua ajuda. Open Subtitles ولكنني سأعمل على معرفة أيهم مع أو من دون مساعدتك
    Vem vindo. Precisamos da tua ajuda para recuperar armas nucleares... Open Subtitles أهلاً بك , نحتاج مساعدتك للعثور على تاجر الأسلحة
    Pedi-te que viesses cá porque preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا طلبت منك مقابلتي لأنى أحتاج إلى مساعدتك
    Muito obrigado pela tua ajuda eu estou muito agradecido. Open Subtitles شكراً لمساعدتك لي بالخارج أنا ممتن لك جداً
    E, antes que o digas, sei bem que não poderia ter feito isto sem a tua ajuda. Open Subtitles وقبل أن تقولي ذلك، أعرف مسبقًا بأنّني لم يَكن مُمكنًا أن أعمل هذا بدون مساعدتكِ
    Precisei da tua ajuda ontem à noite e tu baldaste-te. Open Subtitles كنتُ بحاجة إلى مساعدتك ليلة أمس وقد تخليتَ عنّي
    Precisamos da tua ajuda. Por que não vão à Polícia? Open Subtitles نحتاج مساعدتك إذا لماذا لا تذهب إلى الشرطة ؟
    Se tiveres tempo, eu preciso de tua ajuda por enquanto. Open Subtitles إن كان لديك متّسع من الوقت، فأنّي أريد مساعدتك.
    Vá lá, meu. A tua ajuda dar-me-ia muito jeito. Open Subtitles هيا يا رجل يمكنني الاستفادة من مساعدتك هنا
    Eu sei que entendes. É por isso que preciso da tua ajuda. Open Subtitles أعلم ، ولهذا السبب أعلم أيضاً أن بوسعي أن أطلب مساعدتك
    Lois, não preciso da tua ajuda. Posso tratar disto sozinho. Open Subtitles لا أريد مساعدتك لي بهذا الخبر، يمكنني كتابته لوحدي.
    Somos teus amigos. E agora, precisamos da tua ajuda. Open Subtitles نحن أصدقائك و الآن نحن بحاجة إلى مساعدتك.
    Não preciso da tua ajuda ou da tua salvação, ou de qualquer outra treta que tenhas para me oferecer. Open Subtitles و أنا لست بحاجة إلى مساعدتك أو إلى أخلاصك أو أي هراء سخيف قد يكون لديك لتقدمه
    Afinal, eu poderia usar a tua ajuda com os carros. Open Subtitles يمكنني الإستفادة من مساعدتك في السيارات بعد كل شيء.
    Nós podemos mudá-lo. Mas eu preciso da tua ajuda. Open Subtitles يمكننا أن نغير هذا ولكننا بحاجة إلى مساعدتك
    Não pediria a tua ajuda se não soubesse que iria resultar. Open Subtitles لم أكن لأطلب مساعدتك لو لم اعرف ان هذا سينجح
    Mais uma vez obrigada pela tua ajuda. Talvez possamos conversar mais amanhã. Open Subtitles حسناً ، شكراً مجدداً لمساعدتك ربما يمكننا ان نتحدث أكثر غداً
    Acho que consigo apanha-lo, mas vou precisar da tua ajuda. Open Subtitles ،أعقد أنني يمكنني الوصول إليه .لكنني سوف أحتاج مساعدتكِ
    Quinta-feira às 8:00 da noite, vou precisar da tua ajuda. Open Subtitles سأحتاج إلى مُساعدتك ليل الخميس في الساعة الثامنة تماماً.
    Não te posso contar nada mas dava-me jeito a tua ajuda. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم ، ولكن يمكنني استخدام مساعدتكم.
    - Desculpa mas não tenho muito tempo. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا ما عِنْدي الكثير مِنْ الوقتِ رجاءً، أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ
    Adorava pagar-te uma bebida, para agradecer a tua ajuda na história da banheira. Open Subtitles أودّ دعوتكَ لاحتساء شراب تعلم، كي أشكركَ على مساعدتكَ في تقرير المغطس
    E em alguns casos, recuperá-los com a tua ajuda. Open Subtitles لكن نستطيعُ إعادةَ تكوينها و أحياناً استعادتها بمساعدتك.
    Hoje, vou precisar da tua ajuda, sem perguntas. Open Subtitles ولكن , أنا أحتاج لمساعدتكِ اليوم بدون أسئلة
    Receio seriamente o que possa fazer, e estou a implorar pela tua ajuda. Open Subtitles أنا خائف كثيراً من الشيء الذي يمكنني أن أفعله و أنا أترجاكِ أن تساعديني
    Ninguém te vai magoar, mas, ouve, és o único que os viu, então, precisamos da tua ajuda. Open Subtitles لن يؤذيك أحد، لكن كما ترى، القصة ومافيها أنك الوحيد الذي رآهم، لهذا نحن بحاجة لعونك
    - A sacerdotisa está a dias daqui. Preciso da tua ajuda agora. Open Subtitles ألكاه يبعد مسيرة يوم وأنا احتاج مُساعدتكِ الآن
    Vou precisar da tua ajuda quando nos safarmos disto. Open Subtitles سأحتاج إلى مساعدة منك عند خروجنا من هنا.
    E não posso fazer isso sem a tua ajuda. Open Subtitles وأنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هذا بدون مساعدتِكَ.
    Preciso da tua ajuda para destruir as forças das trevas. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم بالحرب مع قوى الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more