Não creio que tome uma boa decisão nesta situação, pelo menos não considerando a tua relação passada com ele. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك متأكده من قرارك لأن موقفنا هنا ليس له صلة بعلاقتك السابقة معه |
Vais pôr em risco a tua relação com eles por causa de um queijo extremamente saboroso? | Open Subtitles | وستخاطر بعلاقتك معهم بسبب قطعة جبن لذيذة؟ |
Larga o meu patois urbano só porque a tua relação com o teu pai está frita que nem pipocas. | Open Subtitles | توقفي عن تحويل مرمى هدفكِ إلى لهجتي العامية الحضارية الساخرة. وذلك فقط لكون علاقتكِ بأبيكِ في إنحدار. |
Eu sei que a tua relação com os teus pais é complicada... e não devia ter dito o que disse. | Open Subtitles | أعلم بأن علاقتكِ مع والديكِ معقدة و لم يجب أن أقول ما قلته من قبل |
A tua relação chegou ao seu inevitável fim? | Open Subtitles | هل وصلت علاقتكما إلى نهايتها الحتمية القبيحة؟ |
Mas mesmo assim... por muito mais que me doa dizer, não existe nada que eu tenha feito ou dito que teve nenhum impacto verdadeiro na tua relação com o futuro Sr. Barbie. | Open Subtitles | لكن رغم ذلك رغم أنه كم يؤلمني أن أقول هذا فلا يوجد أي تأثير لكل شيء فعلته أو قلته على علاقتك |
Aprender algumas coisas sobre dar prioridade à tua relação. | Open Subtitles | تتعلمي بضعة أشياء حول وضع الأولويات في علاقتك |
Ouve, vim cá dizer-te que acho que estás errado em pôr a tua relação à frente da tua carreira, mas... | Open Subtitles | أصغ... حضرت هنا لأخبركَ، إنّكَ مُخطئ لتفضيل علاقتُكَ علي عملك، لكن... |
Mas agora que o Cole é humano, a rede de segurança foi-se, e, pela primeira vez na tua relação, o futuro está nas tuas mãos. | Open Subtitles | لكن الآن الذي كول a إنسان، شبكة الأمان ذَاهِبة، وللمرة الأولى في علاقتِكَ يَكْمنُ المستقبلُ في أيديكَ. |
Não, mas é honesto. Devias usar isso na tua relação. | Open Subtitles | لا، ولكنه صريح، بدا أنك بحاجة للمزيد من الصراحة بعلاقتك |
Isto tem alguma coisa a ver com a tua relação com a Sarah? | Open Subtitles | هل هذه له علاقة بعلاقتك مع سارة ؟ |
Ele sabe da tua relação com o Cody? | Open Subtitles | أيعرف بعلاقتك بكودي ؟ |
A tua relação faz a minha parecer | Open Subtitles | علاقتكِ العاطفية تجعل علاقتي تبدو في غاية السهولة |
A tua relação com os republicanos na cidade? Acabou. | Open Subtitles | علاقتكِ مع كل الجمهوريين المهمين في المدينة؟ |
Acredito que a tua relação com o Vincent | Open Subtitles | أصدق أن علاقتكِ مع فنسنت تقف في طريق علاقتنا |
A tua relação neste momento está a um nível completamente diferente. Sem esquecer o facto de que a Lois sabe que és o pacífico. | Open Subtitles | علاقتكما مختلفة الآن تماماً، دون ذكر أنّها متأكّدة أنّك رجل أحلامها |
Mas disseste que a tua relação estava a morrer. Isto não pode ser por minha culpa. | Open Subtitles | ولكنك أخبرتني أن علاقتكما كانت تذوي، إن اللوم لا يقع عليّ. |
Não quero ser um problema para a tua relação. | Open Subtitles | كلا، كلا لا أريد أن أسبّب مشكلة في علاقتكما |
Como na semana passada, quando ele se metia na tua relação com o Chase? | Open Subtitles | مثل الأسبوع الماضي عندما كان يتجسس على علاقتك مع تشايس؟ |
Já pensaste em fazer aconselhamento para ajudar a tua relação? | Open Subtitles | هل فكرت في الذهاب للاستشارة لمساعدتك في علاقتك ؟ |
O que aconteceu à tua relação incipiente? | Open Subtitles | مهما حَدثَ إلى علاقتِكَ السريعة النموِ؟ |