Tudo aquilo que sei é que era uma amiga do FBI. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها كانت صديقة من المباحث الفدرالية. |
Apesar de Tudo aquilo que sei sobre si, nunca pensei que viraria as costas a Peacock Hill. | Open Subtitles | بالرغم من كل ما أعرفه عنك، لم أعتقد بأنك ستدير ظهرك لبيكاك هيل. |
Tudo aquilo que sei é que era uma amiga do FBI. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو، وقالت انها صديق في مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Tudo aquilo que sei é que antes das remodelações, há alguns anos atrás, a ala pediátrica costumava ser no segundo andar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه قبل إعادة تصميم المكان قبلعدّةسنوات، جناح الأطفال كان في الدور الثاني |
Temos que nos acalmar. Eu disse-vos Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | يجب أن تهدئ لقد أخبرتك بكل ما أعرفه |
Talvez... seja culpa por ele ser um monstro, ou lealdade para com ele, não sei, mas... Tudo aquilo que sei é que não me és leal, J.T., pelo menos, não emocionalmente. | Open Subtitles | ربما شعورك بالذنب لأنه وحش أو ربما ولائك له , لا أعلم ولكن كل ما أعرفه هو أن ولائك ليس لي |
Tudo aquilo que sei é que, quando enfrentaste os meus irmãos, eras tu, não um maldito e louco soro, tu. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه عندما وقفت بوجه أخي كان هذا أنت, لم يكن نوع من أنواع الادوية الجنونية |
Tudo aquilo que sei é como tornar esta situação suportável. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه سيجعل كل هذا قابل للعيش |
É Tudo aquilo que sei, meu. Juro por Deus. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه يا رجل، أقسم بالله |
Bem, Tudo aquilo que sei é que... é um pedaço de tecnologia muito poderosa. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أعرفه هو أنه قطعة تكنولوجيا قوية جدا |
Tudo aquilo que sei é que saiu pelo porto e está a caminho de Palmdale, neste momento. | Open Subtitles | اسمعا، كل ما أعرفه هو أنه تم تهريبها عبر الميناء . ( و هي متوجة إلى ( بالمديل |
Disse-lhe Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | قلت لكم كل ما أعرفه. |
Tudo aquilo que sei é que a Diane se está a reformar. | Open Subtitles | أسمع, كل ما أعرفه هو أن (دايان) ترغب بالتقاعد |
Lindy, acabou. Tudo aquilo que sei é que estamos aqui agora. | Open Subtitles | "لندي"، لقد مضى اسمعي، كل ما أعرفه هو |
É Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | وهذا هو كل ما أعرفه. |
É Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه. |
Tudo aquilo que sei é que não me és leal, J.T.. | Open Subtitles | كل ما أعرفه بأن ولاءك ليس لي يا (جي تي) |
Tudo aquilo que sei é que... a chuva que cai na Virginia, é queimada pelo Sol... sobre para as nuvens, e depois as nuvens afastam-se. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن الأمطار التي تسقط في (فيرجينيا) تتبخر بواسطة الشمس |
Juro que é Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | أقسم أن هذا كل ما أعرفه |
Já lhe disse Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | أخبرتك بكل ما أعرفه |
Já te disse Tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بكل ما أعرفه |