| Bem, se quer Um conselho de um velho soldado, não diria que esta ilha é o local mais saudável para se estar, agora. | Open Subtitles | اذن خذها نصيحة من بحّار عجوز قديم, ما كنت اقول ان هذه الجزيرة هى افضل مكان صحى فى هذه الأيام |
| Permita que lhe dê um conselho. De profissional para profissional: | Open Subtitles | لكن لدي نصيحة من امرأة محترفة لامراة اخرى |
| - Se queres Um conselho de um tipo que está a ver a filha fazer as maiores loucuras, devias ir visitá-los. | Open Subtitles | إذا أردت نصيحة من شخص يشاهد ابنته وهي تزرع خراطيلها يجدر بك زيارتهم وما الضير في ذلك؟ |
| Um conselho de amigo. Está na altura da sobrevivência. | Open Subtitles | ليكم بعض النصائح الودية انه وقت وقاية النفس |
| Muito bem vou dar-te Um conselho de amiga. | Open Subtitles | حسنا، إذا هَلْ بإمكانك أنْ تَأْخذىْ بَعْض النصائح مِنْ صديقِ؟ |
| Posso dar-lhe Um conselho de educação? | Open Subtitles | أيمكنني تقديم نصيحة في التربية ؟ |
| Aqui vai Um conselho de alguém que sabe das coisas, está bem? | Open Subtitles | إليك نصيحه من شخص يعلم, حسنا ؟ |
| Não, vim por Um conselho de um profissional. | Open Subtitles | كلّا، إنّي بالواقع جئت ناشدًا نصيحة من محترفة. |
| Um conselho de quem também não controla bem a raiva: | Open Subtitles | وهذه نصيحة من شخص لديه مشاكله الخاصة في ضبط الغضب، |
| Toma o teu uísque com menos água. É Um conselho de dono de bar. | Open Subtitles | .هذه نصيحة من نادل فأنت من المساهمين الأن |
| Só mais Um conselho de um velhadas. | Open Subtitles | فقط قطعة أخرى نصيحة من شخص عجوز |
| Quer Um conselho de um novo velho amigo? | Open Subtitles | فقط نصيحة من صديق جديد كبير في السن |
| Se não se importa, querida, quero-lhe dar Um conselho de mãe. | Open Subtitles | إن سُمح لي, عزيزتي, فسأسدي نصيحة من أم, |
| Um conselho de amigo, meu. Pára enquanto estás a ganhar. | Open Subtitles | نصيحة من صديق غادر وأنت رابح |
| - É Um conselho de um aliado para outro. | Open Subtitles | إنها نصيحة... ... من حليف إلى آخر. |
| - Só Um conselho de amiga... | Open Subtitles | مجرد نصيحة من صديق |
| Estava a pensar, que podias dar-me Um conselho de irmão. | Open Subtitles | كنت أفكر لو بإمكانك إعطائي بعض النصائح الأخوية |
| Deixa-me dar-te Um conselho de graça, meu amigo. | Open Subtitles | دعني أقدم لك بعض النصائح اللاذعة، يا صديقي |
| Queres Um conselho de amigo? | Open Subtitles | أتريدين بعض النصائح من صديق؟ |
| Posso dar-te Um conselho de borla? | Open Subtitles | هَل ّمن الممكن أَنْ أَعطي لك بَعْض النصائح المجّانيةِ؟ مجاناً؟ |
| Vou aceitar Um conselho de amor deste sujeito? Tu estás lixado. | Open Subtitles | - سوف آخذ نصيحة في الحب من هذا الرجل |
| Posso dar-lhe Um conselho de amigo? | Open Subtitles | هل يُمكننى إعطائك نصيحه من صديق؟ |