Enquanto estiveram fora, durante o dia, chegou um pergaminho intercetado. | TED | بينما كانوا خارج المنزل أثناء اليوم، وصلت مخطوطة اعتراض |
Uma página manuscrita de um pergaminho ou de um livro em que o texto foi raspado, para que possa ser usado novamente. | Open Subtitles | صفحة مخطوطة مِن لفيفةٍ أو كتابٍ مُحيَتْ كتاباته، أيّ أنّه يمكن استخدامه مجدّداً. |
Eu estou lembrando de um cara que conheci, que não sabia distinguir um pergaminho... | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فحسب في شاب أعرفه، لم يتمكن من التمييز بين لفافة مقدسة للأسرة الثالثة، |
É um pergaminho de domínio da Água. Olha só para estes movimentos loucos! | Open Subtitles | إنها لفافة إخضاع ماء تحقق من هذه الحركات الجنونية |
É um pergaminho antigo. Explica ao portador da Pedra das Lágrimas como a usar. | Open Subtitles | لفيفة قديمة ترشد حامل حجر الصدع ، لكيفية إستخدامه. |
Tinha um pergaminho com o seu retrato. - Chamava-o "O verdadeiro crente". | Open Subtitles | أعرف أنّه يحتفظ بصورةٍ له على لفيفة و يدعوه "الأكثر إيماناً" |
Não sei nada de um pergaminho. | Open Subtitles | سامحينى أيتها المؤمنة، لا أعلم أيّ شيء عن اللفيفة. |
Copiamos isto de um pergaminho que o meu pai encontrou no inferno. | Open Subtitles | نسخناها من مخطوطة وجدها والدي في الجحيم |
Ted, um homem em toga acabou de chegar e entregou um pergaminho. | Open Subtitles | تيد ، رجل أتى وسلمني مخطوطة |
Procuram um pergaminho que iria permitir que eles decifrassem a metade da Tábua "Demónios" do Crowley sem um profeta. | Open Subtitles | إنهم يبجثون عن مخطوطة تمكّنهم من (فكِّ شفرة نصف اللوح الموجود مع (كراولي بدون رسول |
Não é necessário parar. Eles roubaram um pergaminho de domínio da água, não foi? | Open Subtitles | لا نحتاج للتوقف لقد سرقوا لفافة إخضاع ماء ,صحيح؟ |
Onde arranjou um pergaminho de domínio da Água? | Open Subtitles | أين عثرتم على لفافة إخضاع ماء؟ |
Vão entregar o Avatar em troca de um pergaminho estúpido! | Open Subtitles | أستسلمون الآفاتار مقابل لفافة غبية؟ |
um pergaminho do domínio da água. | Open Subtitles | إنها لفافة التحكم بقوى الماء. |
Outros usam drogas psicadélicas. Isto é de um pergaminho azteca do século XVI e mostra um homem prestes a comer um cogumelo alucinogénio que, ao mesmo tempo, é puxado para o topo da escada por um deus. | TED | هذه من لفيفة ورق للأزتيك من القرن 16 تُظهر شخصا يهمّ بأكل فطر يسبب الهلوسة وفي نفس اللحظة يتم انتزاعه في الدرج من قبل إله. |
Eu nunca vi um pergaminho tão difícil de decifrar! | Open Subtitles | أنا ما رأيت لفيفة صعبة جدا للترجمة |
Isto é um pergaminho antigo, e não um projecto de um balde. | Open Subtitles | هذه لفيفة عريقة وليست مخططا لدلو |
Depois de uma vida de estudo... finalmente fiz uma descoberta de importância vital. Escondido no Muro Sinuoso de Valdaire está um pergaminho antigo. | Open Subtitles | توصلت إلى إكتشاف هام جداً بأن هنالك لفيفة قديمة مُخبأة داخل سور "فالدير". |