É um pouco mais complicado que isso. | Open Subtitles | لانا لانا، أن الأمر معقد أكثر من هذا، كما تعلمين؟ |
- Não, não. Joaquin, o mundo é um pouco mais complicado do que pensas. | Open Subtitles | خواكين ، العالم معقد أكثر مما تتخيل |
Tendo em conta que o giroscópio e o acelerómetro estavam ambos destruídos, vai ser um pouco mais complicado, do que simplesmente descobrir que as letras "ABC" | Open Subtitles | حسنا، لو أخذنا بعين الأعتبار ضبط الجيروسكوب و التسارع سوف تصبح أكثر تعقيداً بقليل |
É um pouco mais complicado que isso. Vamos também fazer leucoforese. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من هذا سنقوم أيضاً بفحص للكريات البيضاء |
É um pouco mais complicado que isso. | Open Subtitles | يمكنني القيام به. إنها أكثر تعقيداً من ذلك بقليل. |
Na faculdade de Medicina, aprendemos que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | في كلية الطب... تتعلم، أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك. |
Então, em vez disso, talvez queiramos escolher algo um pouco mais complicado. | TED | بدلا من ذلك قد نكون بحاجة لاختيار شيء أكثر تعقيدا بقليل لنحلله. |
Fica sabendo que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | لمعلوماتكم، أَبّ، هو معقّد أكثر بعض الشيء مِنْ ذلك. |
Só que é um pouco mais complicado do que isso, não é? | Open Subtitles | الأمر معقد أكثر بقليل أليس كذلك؟ |
Porque é um pouco mais complicado que isso. | Open Subtitles | لأن الأمر معقد أكثر من هذا |
É apenas um pouco mais complicado do que parece. | Open Subtitles | الوضع معقد أكثر مما يبدو |
Penso que o que irá encontrar é um pouco mais complicado que isso, agente especial. | Open Subtitles | أعتقد بأنك سوف تعثر على شيء أكثر تعقيداً من هذا, أيها العميل الخاص |
Este caso é um pouco mais complicado do que fazer rondas ou andar a distribuir bilhetes de estacionamento. | Open Subtitles | هذه القضية أكثر تعقيداً من أخذ جولة وتوزيع غرامات وقوف السيارات. |
Pode ser um pouco mais complicado, porque parece que já entraste. | Open Subtitles | حسناً ، ربما الأمر أكثر تعقيداً من ذلك ،لأنه يبدو انكِ جزء منه بالفعل |
Para a tua popularidade ou para a tua saúde? Senhora Primeira Dama, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | سيّدتي، الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك |
Acho que era um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | -أعتقد أن الأمر كان أكثر تعقيدًا من ذلك . |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيدا من ذلك بقليل |
Eu acho que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعتقد أنها أكثر تعقيدا من ذلك. |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعرف. أنظري، إنه فقط معقّد أكثر بعض الشيء من ذلك |
Passar pela porta era um pouco mais complicado. | Open Subtitles | إجتياز الباب كان معقّد أكثر بعض الشيء. |