"uma arma apontada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تهديد السلاح
        
    • مسدس موجه
        
    • سلاح مصوب
        
    • سلاح موجه
        
    • مسدس مصوب
        
    • بندقية مصوبة
        
    • تصوب مسدساً
        
    • والمسدس موجه
        
    • يصوب بندقية
        
    • يصوب مسدس نحوي
        
    • مسدّس موجّه
        
    Que foste levado por três hippies radicais com uma arma apontada. Open Subtitles بخصوص أخذكَ تحت تهديد السلاح على أيدي ثلاثة هيبيين متطرفين
    Eles estavam a atacar sexualmente dois de nós, com uma arma apontada. Open Subtitles لقد إعتدوا جنسياً على اثنين من فريقنا تحت تهديد السلاح
    Com uma arma apontada à tua cabeça, dirias qualquer coisa, não? Open Subtitles مع مسدس موجه إلى رأسك ستقول أي شئ أليس كذلك؟
    Escuta, tens uma arma apontada á cabeça e um motard qualquer a dizer que és policia, tu fazes o que tens de fazer. Open Subtitles إسمع , هناك سلاح مصوب على أذنك وأحد الدراجين الهائجين يقول بأنك شرطي وتفعل ما عليك فعله
    Depois do tiroteio, o Leferts só vê uma arma apontada a si. Open Subtitles فإن كل ما يراه ليفيرتس هو سلاح موجه عليه
    Cavalheiros, têm uma arma apontada. Parem o comboio. Open Subtitles هنالك مسدس مصوب نحوكم ايها السادة والان اوقفوا القطار
    Todos os empregados tinham uma arma apontada. Open Subtitles كلّ الموظفين كانوا محتجزين تحت تهديد السلاح
    Pelo que conseguimos apurar, ele veio à porta, foi forçado a entrar no apartamento com uma arma apontada e depois disparou no peito. Open Subtitles حسب إعتقدنا، إنه أجاب على الباب دخل بالإكراه للشقة تحت تهديد السلاح
    Mas não trabalho lá muito bem com uma arma apontada. Open Subtitles لكن للعلمِ فقط، لا أؤدّي أفضلَ أعمالي تحتَ تهديد السلاح.
    Eu tinha uma arma apontada. Open Subtitles لد دار بننا حديث تحت تهديد السلاح حقيقتاً
    Lembra-te que há uma arma apontada à cabeça do teu namorado. Open Subtitles فقط تذكري بأن هناك مسدس موجه إلى رأس صديقك
    É eficaz para espiões, também, mas é consideravelmente mais difícil fazer com uma arma apontada a ti. Open Subtitles إنه فعالٌ أيضاً بالنسبة للجواسيس لا كنه أصعب في التطبيق عندما يكون هنالك مسدس موجه عليك
    Teres uma arma apontada ao pescoço, é a questão do nosso relacionamento. Open Subtitles وجود مسدس موجه الى عنقك ، هو مشكلة علاقتنا
    Os terroristas têm uma arma apontada para o centro da cidade. Open Subtitles يملك هؤلاء الإرهابيون سلاح مصوب إلى قلب المدينة
    O legado do Mac é não deixar que um motorista abandone o camião... mesmo com uma arma apontada à cabeça do colega. Open Subtitles و وصية "بيج ماك" هي أن السائق لا يسمح له بترك السياره و لو كان هنا سلاح مصوب إلى رأس زميله
    Digo, a sensata e elegante senhora tem uma arma apontada à tua cabeça. Open Subtitles أعني المرأة المناسبة الكلاسيكية لديها سلاح موجه لك
    Tenho uma arma apontada à sua filha. Por favor, não a magoe. Open Subtitles أنا الرجل الذي بحوزته سلاح موجه إلى ابنتكِ
    Com uma arma apontada à cabeça é mais difícil fazer este trabalho. Open Subtitles في الواقع عندما يكون هناك مسدس مصوب الى رأسك فإن هذا يجعل الاشياء تكون اصعب
    Ela chega-se à porta, abre-a e vê uma arma apontada à cara. Open Subtitles فهى تقترب من الباب تفتحه لتجد مسدس مصوب الى وجهها
    Em vez disso, encontrei uma beleza feroz num vestido de casamento, coberto de sangue, com uma arma apontada aos meus testículos. Open Subtitles وبدل من ذلك وجدت فتاة جميلة جداً في ثياب عروسة مغطى بالدماء مع بندقية مصوبة نحو ما بين رجلي
    Não fui eu, Audrey. Eles tinham uma arma apontada no Jack. Open Subtitles لست أنا الفاعل يا أودرى كانت تصوب مسدساً الى جاك ولم يكن أمامى أى خيار
    Ele está com Sarah, Timothy, e Joe juntos na cozinha com uma arma apontada pra suas cabeças. Open Subtitles إنه يحتفظ بكل من,سارة, و ,تيموثي و جو مربوطين في المطبخ والمسدس موجه إلي رؤوسهم
    - Tinha uma arma apontada, acho que me lembraria do que ele disse. Open Subtitles ولا تنظر لفوق"- قال هذه الكلمات بالضبط؟ - كان يصوب بندقية نحوى
    Ter uma arma apontada a mim era uma raridade. Open Subtitles ،نادرا ما كان يصوب مسدس نحوي لكني معتاد على ذلك الآن
    Só para que fique claro, tenho uma arma apontada debaixo da mesa. E está apontada para algo importante. Open Subtitles حتىنكونواضحين، لدي مسدّس موجّه تحت الطاولة وهو موجّه إلى شيءٍ مهّم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more