Pode vir outro tipo amanhã. Talvez uma dúzia de outros. | Open Subtitles | ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين |
Houve, pelo menos, uma dúzia de ataques... Vandalismo, invasão, destruição de propriedade... | Open Subtitles | كانت هناك على الأقل دزينة من الهجمات تخريب واعتداء، تدمير ملكية |
Sabias que um relógio de corda tem uma dúzia de componentes móveis? | Open Subtitles | هل تعلم أن هناك العشرات من الأجزاء المتحركة داخل ساعة دقاقة؟ |
Todavia, podia ser tentado a ir buscar uma dúzia de cervejas. | Open Subtitles | بامكاني أن أشرب عشرات من البيرة اذا أردت ُ ذلك |
Matou uma dúzia de demónios. Pegou fogo às raparigas. | Open Subtitles | قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين |
Antes do jogo desta tarde Riley convidou uma dúzia de miúdos para lhe atirar tortas, como forma de dizer "lamento".. | Open Subtitles | اوه,نعم, قبل مباراة اليوم مع الاورليز ريلي دعا درزينة من الاطفال ليغرقوه بفطائر كريمة الشوكلاته كطريقة للتعبير عن اسفه |
Bem, uma dúzia de Ree conseguem viajar tão rápido quanto nós. | Open Subtitles | حسناً.. دزينة من الهنود يمكنهم قطع ضعف المسافة التي نقطع |
Cerca de uma dúzia de MSCS encurralados na casa das máquinas. | Open Subtitles | و هنالك حوالي دزينة من الأشخاص متحصنين .في غرفة المحرك |
Devíamos ter lançado uma dúzia de mísseis para cima deles. | Open Subtitles | يجب علينا أن نطلق دزينة من الصورايخ تجاههم إذا؟ |
Vi uma dúzia de pessoas a serem assassinadas outro dia, então a Resistência pode fazer o quê? | Open Subtitles | رأيتُ دزينة من الأشخاصِ يُقتلون ذلك اليوم وماذا ستحقق المقاومة؟ أيعرفونَ حتى من هو عدوهم؟ |
Está ligado a uma dúzia de homicídios, e ninguém sabe dele. | Open Subtitles | له علاقة بحوالي العشرات من الجرائم ومختفٍ عن الأنظار كلياً |
Encontrou-se cerca de uma dúzia de marcas de sapatos, mas o chão está muito frio para tirar moldes. | Open Subtitles | عثرت على حوالي العشرات من طبعات جزئية لأحذية ولكن الأرض باردة جداً للحصول على أي بصمات |
Leva uma dúzia de trabalhadores, trabalha até encontrares o meu presente. | Open Subtitles | خذ عشرات من العمال والعمل بها حتى تجد هدية لي. |
Temos uma dúzia de dispositivos incapacitantes no nosso arsenal. | Open Subtitles | لدينا عشرات من الألغام اليدوية في مستودع أسلحتنا |
Quase dizimaste uma dúzia de miúdos na pista de dança. | Open Subtitles | لقد هزمت دستة من الأولاد من على ساحة الرقص. |
Vi uma dúzia de armas num caixão e uma façanha num campo. | Open Subtitles | لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل. |
Bem, podias ter ligado. Deixei-te uma dúzia de mensagens. | Open Subtitles | حسناً , كان بوسعكَ الاتصال لقد تركتُ لك درزينة من الرسائل على هاتفك |
Então todas têm mandíbulas torcidas e faces enrugadas, e uma dúzia de arpões cravados na suas brancas costas. | Open Subtitles | إذن فكلها لها نفس الأنياب المعقوفة والملامح المتجعدة، ودزينة من الرماح المغروزة بظهرها |
Uma frota de petroleiros, uma dúzia de casinos no Mónaco? | Open Subtitles | أسطول من ناقلات النفط؟ هناك عشرات الكازينوهات في موناكو؟ |
uma dúzia de polícias vem para cá com uma matilha de cães... e encontraremos o menino. | Open Subtitles | و هُناك أكثر من عشرة ضُباط في طريقهم إلى هنا مع مجموعة من الكلاب سَنَجِدُ ذلك الفتى الصَغيرِ. |
Já lhe pedi uma dúzia de vezes pra casar comigo e você não responde. | Open Subtitles | أنت تعرفين، لقد طلبت منك عشرات المرات ان تتزوجيني، ولم تجاوبني أبدا |
Eu tive pelo menos uma dúzia de pesadelos a iniciar este caminho. | Open Subtitles | راودتني على الأقل دزينه من الكوابيس تبدأ بهذا الطريق |
Diz-se que os seus homens capturaram uma dúzia de rebeldes negros há 2 dias. | Open Subtitles | لقد وصلنى ان رجالك آسروا نصف دسته من الرجال السود منذ يومين |
Pólvora. Sim, encontraram uma dúzia de bombas, diz aqui. | Open Subtitles | أجل ، عثروا على عشرات العبوات كما يقولون |
Temos pelo menos uma dúzia de agentes à procura dele. | Open Subtitles | لدينا على الاقل اثنا عشر شرطيا يبحثون عنه بالخارج |
Eu tive mais de uma dúzia de fraturas. Estes tipos tiveram, 8 ou 10 concussões, ao ponto de ser comédia, não? | TED | لقد كان أكثر اثني عشر العظام، هؤلاء الرجال، هذا الرجل، أكثر من ثمانية، 10 في الوعي، إلى حد أنه مضحك، أليس كذلك؟ |
Devia tê-los matado, aos três, uma dúzia de vezes enquanto dormiam. | Open Subtitles | لابد أنّني قتلتُ ثلاثتكم إثنا عشر مرّة عندما كنتم نياماً. |