O seu nome é Kathy Gray e era uma linda menina. | Open Subtitles | اسمك كاثي غراي و لقد كنت فتاة صغيرة جميلة |
uma linda menina que significa muito para mim. | Open Subtitles | .. فتاة صغيرة جميلة و التي تعني لي الكثير الكثير |
Às vezes assobiar faz-me sentir uma linda borboletinha. | Open Subtitles | بعض الأحيان صافرة جميلة تجعلني أشعر بأني فراشة صغيرة جميلة |
Um erro que te deu uma linda menina que posteriormente cresceu nunca família apaixonada com o amor da mãe e do pai. | Open Subtitles | إثمًا أعطاك فتاة صغيرة جميلة نشأت بعد ذلك في أسرة محبة |
Um beijo de uma linda jovem... antes de ver o meu rosto ou saber o meu nome. | Open Subtitles | قبلة من شابة جميلة قبل أن ترى وجهى أو تعرف اسمى |
É uma linda flor, não é? | Open Subtitles | إنها زهرة صغيرة جميلة ، أليس كذلك؟ |
Sim, ajudei, é uma linda menina. | Open Subtitles | فعلت ذلك بالتأكيد -وقد كانت طفلة صغيرة جميلة وبصحة جيدة |
uma linda rapariguinha com caracóis louros. | Open Subtitles | إبنة صغيرة جميلة بضفائر شقراء. |
Oh, você é uma linda gatinha. | Open Subtitles | أنتِ قطة صغيرة جميلة |
- Ela era ela era uma linda menina. | Open Subtitles | -لديك ابنة . -لقد كانت ... لقد كانت فتاة صغيرة جميلة. |
Tem seguro de saúde... que lhe permite e à Rachel terem uma linda menina. | Open Subtitles | وتحظى بتأمين صحي الذي يسمح لك .ولـ (راتشل) أن تحظون بفتاة صغيرة جميلة |
uma linda jovem mulher no beco por trás do Cannon Theater. | Open Subtitles | وقالت امرأة شابة جميلة في الزقاق خلف المسرح كانون. |
És uma linda mulher, deverias estar a partir corações. | Open Subtitles | أنتِ مجرد شابة جميلة يجب أن تخرجى لتحطمى القلوب وتتصرفى بجنون, وتستمتعى بوقتكِ |
Possível assassinato de uma linda jovem não é exatamente notícias chatas. | Open Subtitles | ثمة جريمة قتل محتملة لسيدة شابة جميلة ليست بالضبط أنباءً رتيبة |