Há lá tanto naperon, que dá para abrir uma loja! | Open Subtitles | هناك الكثير من السجاد هناك. بإمكاننا أن نفتح متجراً. |
- Algum. Um dia vai comprar um rancho pequeno ou uma loja rural? | Open Subtitles | هل ستشترى مزرعة صغيرة أو متجراً ريفياً يوماً ما ؟ |
Ele queria um novo tipo de loja — uma nova loja — uma loja que tivesse um papel cultural para além das vendas. | TED | لقد كان يبحث عن نوع جديد من المتاجر .. عن متجر جديد .. متجر لديه دور ثقافي إضافة إلى دوره البيعي |
Rapaziada, vamos lá comprar uma loja de ferragens, certo? | Open Subtitles | أولاد، دعنا نَذْهبُ صفقةً بأنفسنا مخزن معدَّات. حَسَناً؟ |
Se fôssemos a uma loja de informática, faziam o mesmo. | TED | كنا نذهب لمتجر حواسيب وكانو يقومون بنفس الشيء |
Sem pressas, podería juntar algum dinheiro, e abrir uma loja assim qualquer dia. | Open Subtitles | ربّما إذا ادخرت مالا يمكن أن امتلك دكان حلاقة يوما ما |
Passados 18 anos ele tem uma loja que vende moedas, mapas, e documentos históricos. | Open Subtitles | محلّ يبيع العملات، والخرائط والوثائق التاريخية |
Tem uma loja óptima onde não é preciso dinheiro. | Open Subtitles | يمتلك متجراً رائعاً، حيث لا تحتاج فيه إلى المال |
Ele estava limpo. Ele nunca fez nada. Apenas roubou uma loja de conveniencia, e apenas isso. | Open Subtitles | كان نظيفاً تماماً لم يفعل قط شيئاً سرق متجراً وهذا كل شيء |
Os de 40% eram de mais, e encontrei uma loja que os faz especialmente para mim. | Open Subtitles | الـ40 بالمائة كانت أكثر من اللازم، فوجدت متجراً يعدّها خصوصاً |
uma loja de ração, tem pelo menos 5 mil no cofre. | Open Subtitles | متجر أغذية يحتفظ بما يصل إلى خمسة كيلوجرامات في خزينته |
Também há uma loja de bebidas em cada esquinas da comunidade negra. | Open Subtitles | تماماً كما يوجد متجر كحول عند كل زاوية من أحياء السود. |
Há uma loja nova que põe a nossa fotografia em t-shirts. | Open Subtitles | هناك متجر جديد في المجمع التجاري يضعون صورتك على القميص |
Costumava ter ali uma loja, mas a Chipotle comprou o lugar todo. | Open Subtitles | أعتدت ان يكون لدى مخزن مليء بهذه الأشياء شيبوتول قاموا بإخراجنا |
E a Claudia Wells tem uma loja pertinho daqui. | Open Subtitles | وكلوديا ويلز لديه مخزن قريبة جدا من هنا. |
No princípio, não tinha muito dinheiro, por isso fui a uma loja de ferramentas e comprei um torno de carpinteiro. | TED | إذاً ففي الأساس ليس لدي الكثير من المال، لذا فقد ذهبت لمتجر أجهزة حاسوب وأشتريت مقبض نجار. |
Há uma loja à esquina. Vamos arranjar alguma comida. | Open Subtitles | هناك دكان على الناصية سَنَشتري بعض الطعام |
Se eu entrasse com o capital, achas que podias gerir uma loja de vestidos que rendesse dinheiro? | Open Subtitles | لو وفرت لك المال فهل تعتقدى انه يمكنك ادارة محل للملابس ويدر علينا دخلا ؟ |
Pensei que querias que te levasse a uma loja Mac. | Open Subtitles | حسبت أنك تريدنى أن أخذك للمتجر ،أو ما شابه |
Tenho 20 dólares guardados e não tenho como chegar a uma loja. | Open Subtitles | لدى عشرون دولارا مخبأه ولا استطيع الذهاب حتى الى المتجر |
Whet Moser: Há, pelo menos, uma loja em cada quarteirão, que vende acessórios de Chicago. | TED | ويت موسير: بدا كما لو أن هناك محلا على الأقل في كل جزء من المدينة بقرب مكان عملي يبيع علم شيكاغو كمقتنيات شخصية |
Vai abrir uma loja, na cidade, de lembranças cinematográficas. | Open Subtitles | إنه يفتتح محلاً في البلدة.. المخلفّات التذكارية السينمائية |
O cavalheiro que me fez este fato é dono de uma loja de roupa. | Open Subtitles | الرجل ألذى صنع لى هذه البذلة يمتلك متجرا للملابس |
Vamos a uma loja de filhotes amanhã e compraremos um gato, ok? | Open Subtitles | دعينا نذهب لمحل حيونات غدا ونشترى قطة جديدة ما رايك ؟ |
Não se deixa uma loja cheia de jóias sem ligar o alarme. | Open Subtitles | لا تترك متجراَ مليئاَ بالجواهر دون تعطيل إنذار |
Levaste a tua mãe a uma loja de drogados? | Open Subtitles | اصطحبتِ والدتكِ إلى متجرٍ مروّجٍ للمخدرات؟ |