"vão acordar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيستيقظون
        
    • سيستيقظ
        
    Mas depressa vão desejar ter mostrado mais auto-controle... ou vão acordar no Natal presenteados com pedaços de carvão. Open Subtitles لكنهم كانوا يتمنون بأن يروا بأنفسهم مدى انضباطهم أو انهم سيستيقظون بعيد الميلاد فيجدون الهدايا الكبيرة
    Se puxar essa alavanca, amanhã de manhã centenas de crianças vão acordar e os seus pais nunca mais vão voltar. Open Subtitles إذا سحبت هذا المقبض غداً في الصباح مئات من الأطفال سيستيقظون
    As crianças vão acordar aos gritos só de pensar em ti. Open Subtitles الأطفال سيستيقظون من نومهم صارخون بالتفكير بك
    Amanhã de manhã, os gays de Wichita, também vão acordar sem direitos civis. Open Subtitles وغدا صباحا سيستيقظ أيضا شواذ "ويتشيتا" ليجدوا أنهم قد فقدوا أيضا حقوقهم المدنية
    Todos os adolescentes vão acordar de manhã a ver as tuas tetas. Open Subtitles ...الشباب المراهق سيستيقظ في الصباح و سيشاهد جسدك
    Os guardas vão acordar em breve. Open Subtitles ذلك الحارس سيستيقظ قريبًا.
    As crianças vão acordar aos gritos só de pensar em ti. Open Subtitles الأطفال سيستيقظون من نومهم صارخون بالتفكير فيك
    Um dia, vão acordar com vontade de se mudar. Open Subtitles يوماً ما ، سيستيقظون و سيودون الإنتقال
    Estes tipos vão acordar com uma dor de cabeça! Open Subtitles أولئك الرجال سيستيقظون مع صداع
    vão acordar todos. Open Subtitles سيستيقظون جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more