| Nada que vale a pena falar. | Open Subtitles | لا شيء يستحق الذكر |
| Em, eu e tu fomos as únicas a fazer alguma coisa de que vale a pena falar. | Open Subtitles | (إم)، نحن الوحيدتان اللتان قمنا بشيء يستحق الذكر هذا الصيف |
| Não vale a pena falar nisso agora... | Open Subtitles | لا يستحق الذكر مطلقا... |
| Não achas que vale a pena falar sobre isso? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن هذا الأمر يستحق التحدث حوله؟ |
| 2000 anos mais tarde, e ainda falamos nisso, e porque é uma coisa de que vale a pena falar. | Open Subtitles | 2000 سنه مضت و لا زلنا نتكلم عنها و السبب انها شىء يستحق الحديث عنه |
| Porque não vale a pena falar destas coisas... | Open Subtitles | لماذا ليس من الجيد إمعان النظر في هذه الأشياء ؟ |
| - Quer uma guerra santa. - Não vale a pena falar com ele? | Open Subtitles | ـ إنه يريد حرب مقدسة ـ ماذا، لا يستحق التحدث إليه؟ |
| Isto é um prazer. Finalmente alguém com quem vale a pena falar. | Open Subtitles | هذا حقاً مفرح اخيراً , شخصاً ما يستحق التحدث معه |
| Bom, se os teus "sentimentos" são aquilo que quase te enforcaram então, sim, acho que vale a pena falar sobre eles. | Open Subtitles | إن كانت مشاعرك أكثر ما يعوّقك، فأجل، الأمر يستحق التحدث عنها. |
| Nada. Nem vale a pena falar sobre isso. | Open Subtitles | لا شئ , شئ حتى, لا يستحق الحديث بشأنه |
| Não vale a pena falar sobre isso. | Open Subtitles | -الأمر لا يستحق الحديث بشأنه . |
| Não vale a pena falar nestas coisas. | Open Subtitles | ليس من الجيد إمعان النظر في هذه الأشياء |